Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There was an oldish man, though, that I saw one time.
Był starawy człowiek, jednak, tak zobaczyłem jeden czas.
It will be an oldish musical in a very old theater.
To będzie starawo muzyczny w bardzo stary scenie.
"Was it an oldish man in the dress of about fifty years ago?"
"To był starawy człowiek w sukience z około pięćdziesiąt lata temu?"
He sounded an oldish man, maybe in his early sixties.
Zabrzmiał jak starawy człowiek, może w jego wczesnych latach sześćdziesiątych.
Then, we were in what seemed to be an oldish and not very desirable residential section.
W takim razie, byliśmy w co wydawać się być starawy i nie nazbyt pożądana mieszkalna część.
Soon after the beginning of that year, a decent-looking oldish man came up to George's house one morning.
Wkrótce po początku z tamtego roku, starawy człowiek o przyzwoitym wyglądzie zbliżył się do domu George'a któregoś ranka.
An oldish man entered to hand him a sheet of parchment.
Starawy człowiek wszedł podać mu taflę pergaminu.
Shirley Knight, who is only 60, seems to have established a whole new career playing oldish women.
Shirley Rycerz, który jest tylko 60, wydaje się założyć całą nową karierę grającą starawe kobiety.
The sacks I had been lying on were oldish, and beginning to rot.
Worki, na których leżałem były starawe, i zaczynając do rozkładu.
This, I take it, is why oldish men are so often intrigued by girls in their teens.
To, biorę to, jest dlaczego starawi ludzie są tak często zaintrygowany przez dziewczyny w ich nastolatek.
He was an oldish man in shiny blue serge, with sad eyes.
Był starawym człowiekiem w błyszczącej niebieskiej serży, ze smutnymi oczami.
And one or two of the sailors who had been oldish men when the voyage began now grew younger every day.
I jeden albo dwóch z marynarzy, którzy byli starawymi ludźmi gdy podróż morska zaczęła się teraz stał się młodszy codziennie.
He was an oldish man, but dapper and mighty elegant still.
Był starawym człowiekiem, ale elegancki i potężny elegancki wciąż.
I know now I just don't like these oldish people who are rather rich.
Wiem teraz ja właśnie lubić tych starawych ludzi, którzy są raczej bogate.
"I saw one man, an oldish fellow, a black guy, he had blood all over him," he said.
"Zobaczyłem, że jeden człowiek, starawy facet, czarnoskóry facet, on mają krew po nim" powiedział.
Dixon was an oldish man, with a pointed gray beard and bald head.
Dixon był starawym człowiekiem, ze spiczastą brodą szarego i łysą głową.
Rather, he lunged out, pushing a sharp-faced oldish young man ahead of him.
Raczej, rzucił się na zewnątrz, naciskając starawego młodzieńca z ostrą twarzą przed nim.
He was oldish but indeterminately so, tall, thin as a mop handle.
Był starawy ale nieprecyzyjnie tak, wysoki, wąski jako mop załatwiać.
An oldish lady of imposing bearing approached and started to pick over the canned goods.
Starawa pani nakładania zachowania zbliżyła się i zaczęła przebierać puszkowany dobra.
An oldish guy moved around in the low light, the tip of a cigarette glowing in his mouth.
Starawy facet przeprowadził się w przygaszonym świetle, czubek papierosa żarzącego się w jego wylocie.
Costello, who was a slim, oldish man with a shock of graying hair, got up and put on his hat.
Costello, który był szczupłym, starawym człowiekiem ze wstrząsem posiwiałych włosów wstał i założył jego kapelusz.
It was the oldish man with the blue eyes and white hair, his brown face seamed and wind worn.
To był starawy człowiek z niebieskimi oczami i białym włosem, jego śniada twarz zszyła i wiatr noszony.
Will's place was in an oldish, tree-shaded section.
Miejsce woli było w starawy, drzewo-ocienić/ocieniać część.
An oldish couple staying at his hotel, the Royal Ocean, seem strangely familiar.
Starawa para zatrzymująca się u jego hotelu, Królewski Ocean, wyglądać na dziwnie znajomy.
Well they're an oldish couple as well.
Oni dobrze są starawą parą też.