Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
After a while, he began talking about life off camera.
Po chwili, zaczął rozmawiać o życiu poza kamerą.
Her eyes are watching something up and to the right, just off camera.
Jej oczy oglądają coś w górę i na prawo, tuż przy kamerze.
"And a lot of her story is told off camera."
"I dużo z niej historii mówią poza kamerą."
That would leave all other members, of course, off camera.
To zostawiłoby wszystkich pozostałych członków, oczywiście, poza kamerą.
Good point, I am looking off camera for the chat.
Zaleta, patrzę poza kamerą dla pogawędki.
He also needs to remember to stay alert off camera.
On również musi pamiętać by zostać stan pogotowia poza kamerą.
Those old friends happen to be small, made of felt, and operated by someone off camera.
Tym starym znajomym zdarza się być niewielkim, zrobiony filcowy, i zoperowany przez kogoś poza kamerą.
Off camera, she is involved in the national production arena.
Poza kamerą, ona bierze udział w arenie krajowej produkcji.
She was later killed, off camera, in a car accident there.
Później została zabita, poza kamerą, w wypadku samochodowym tam.
"He also has a great eye for what's wrong in a scene, when he's off camera."
"On również ma wielkie oko dla co zły w scenie, gdy on jest poza kamerą."
But off camera she couldn't wait to hear what I had to tell her.
Ale poza kamerą nie mogła poczekać by dowiedzieć się co miałem powiedzieć jej.
The animal was then shot in the head afterward off camera.
Zwierzę zostało postrzelone wtedy w głowę potem poza kamerą.
The interview was conducted off camera and reported Monday on the late news.
Wywiad był prowadzony poza kamerą i poinformował o poniedziałku w późnych wiadomościach.
So in making the film, he always remained off camera and tried to keep his personal drama out of it.
Tak w robieniu filmu, zawsze pozostawał poza kamerą i próbował zachować jego prywatny dramat stamtąd.
And if you wonder what happened off camera - we aren't talking.
A jeśli zastanawiasz się co zdarzyło się poza kamerą - nie rozmawiamy.
The man went off camera, then returned with a syringe.
Człowiek poszedł poza kamerą, wtedy wrócić ze strzykawką.
The boys did not know each other before being brought to western China for the filming, but off camera they became close.
Chłopcy nie znali siebie przed zostaniem przyniesionym zachodnim Chinom dla kręcenia filmu ale poza kamerą zostali blisko.
She gestured off camera toward a group of people her viewers could not see.
Skinęła poza kamerą, że w kierunku grupy osób jej widzowie nie mogą widzieć.
Just a little more to go" Said the younger man off camera.
Właśnie trochę bardziej pójść "powiedzieć młodszego człowieka poza kamerą.
Everyone, even one man who is off camera, wants to tell his particular version of the flying dream.
Każdy, nawet jeden człowiek, który jest poza kamerą, chce powiedzieć jego szczególną wersję lecącego snu.
What was going on off camera was the real performance.
Co nadawał poza kamerą był prawdziwym przedstawieniem.
I would weep only if the horse died off camera.
Płakałbym gdyby tylko koń zdechł poza kamerą.
Some of them are very funny, both on and off camera."
Jacyś z nich są prześmiesznie, obydwa od czasu do czasu kamera. "
Soon, they were split up off camera without an official announcement.
Niedługo, zostali podzieleni poza kamerą bez oficjalnego ogłoszenia.
Were there any amusing off camera moments you can share?
Były jakiekolwiek rozśmieszanie poza kamerą momenty możesz dzielić?