Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Best to let the people see he was nothing special after all.
Najlepiej pozwolić ludziom widzieć, że był nic specjalnym przecież.
He had to be made to feel was nothing special.
Musiał być zmuszonym czuć był nic specjalnym.
Now I was going to be like everyone else, nothing special.
Skoro zamierzałem być jak każdy inny, nic specjalne.
I'm quite looking forward to having nothing special to do.
Całkiem nie mogę się doczekać nie posiadania nic ważnego do robienia.
Early in the game, however, that defense was nothing special.
Wczesny w grze, jednakże, ta obrona była nic specjalnym.
Take that away from him and there's nothing special left.
Zabierać to z niego i jest lewa strona nic specjalnego.
The food is about what you would expect - nothing special.
Jedzenie jest o co oczekiwałbyś - nic specjalne.
He'd done it many times, and saw tonight as nothing special.
Zrobił to wiele razy, i zobaczył dziś wieczorem jako nic specjalne.
The place looked like absolutely nothing special, even when you walked inside.
Miejsce przypominało całkowicie nic specjalne, nawet gdy chodziłeś do środka.
Nothing special is right, Harry thought but did not say.
Nic specjalne ma rację, Harry pomyślał ale zrobił nie mówić.
Schools, she said, do nothing special; and city employees just take a break for the most part.
Szkoły, powiedziała, robić nic specjalne; i pracownicy miasta właśnie robią sobie przerwę w przeważającej części.
Which meant I had the whole day ahead of me with nothing special to do.
Który oznaczać, że mam cały dzień przede mnie z nic specjalnym robić.
"I've got nothing special in mind, but this is new country and anything can happen."
"Dostałem nic specjalne w głowie ale to jest nowy kraj i coś może zdarzać się."
Me: Nothing special comes to mind, but we loved you.
Mnie: nic specjalne przychodzi do głowy ale kochaliśmy cię.
"You would think at least one room, but nothing special."
"Pomyślałbyś przynajmniej jeden pokój, ale nic specjalne."
Maybe something subtle once in a while, but nothing special.
Może coś subtelnego co jakiś czas, ale nic specjalne.
No, nothing special had happened the day before he quit.
Nie, nic specjalne zdarzyło się poprzedniego dnia zrezygnował.
He does nothing special; this has continued for his whole life.
On robi nic specjalne; to kontynuowało dla swojego całego życia.
Nothing special about that photograph: just people, a house, a street.
Nic specjalne o tym zdjęciu: właśnie ludzie, dom, ulica.
Keep on as before; do nothing special to guard me.
Kontynuować jak przedtem; robić nic specjalne chronić mnie.
He's just an ordinary man, nothing special in the way of the world.
On jest właśnie zwykłym człowiekiem, nic specjalne w drodze świata.
"There is nothing special about my life," he said in a 1988 interview.
"Jest nic specjalne o moim życiu" powiedział w 1988 wywiad.
A meal there about five years ago was nothing special.
Posiłek tam około pięciolecia temu był nic specjalnym.
Trust me safe gets you nothing special in the end!
Zaufaj mi sejf przynosi ci nic specjalne w końcu!
In summer you can sit outside, though the views are nothing special.
Latem możesz siadać na zewnątrz chociaż widoki są nic specjalnym.