Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In this work, she seems to have had nerves of steel.
W tej pracy, ona wydaje się mieć stalowe nerwy.
She had nerves of steel and ice water for blood.
Miała nerwy ze stali i wodę z lodem dla krwi.
With nerves of steel, he told them to go to hell.
Z nerwami ze stali, kazał im iść do piekła.
And for all her youth, she had nerves of steel.
I dla całego jej młodego człowieka, miała stalowe nerwy.
"If they've got nerves of steel, why did they run away last night?"
"Jeśli dostali nerwy ze stali, dlaczego uciekli wczoraj wieczorem?"
All it takes is nerves of steel and no conscience.
Wszystko, co to bierze nie jest nerwami ze stali i żadnym sumieniem.
Truly, you need nerves of steel to run a central bank these days.
Naprawdę, potrzebujesz nerwów ze stali zarządzać bankiem centralnym obecnie.
"This is a job that gives you nerves of steel."
"To jest praca, która daje ci nerwy ze stali."
Nerves of steel help if you want to be successful in media buying.
Nerwy ze stali pomoc jeśli chcesz odnosić sukcesy w kupowaniu medialnym.
The little prick had nerves of steel, I'll give him that.
Małe ukłucie miało stalowe nerwy, dam mu to.
The man had nerves of steel and didn't need anyone's good wishes.
Człowiek miał stalowe nerwy i nie potrzebować anyone's najlepsze życzenia.
"It takes nerves of steel" Gilbert told us one evening at dinner.
"To bierze nerwy ze stali" Gilbert powiedział nam jeden wieczór przy obiedzie.
The woman in the chair had nerves of steel.
Kobieta w krześle miała stalowe nerwy.
Ray played them both, two hundred dollars a bet, nerves of steel.
Promień zagrał im obydwa, dwieście dolarów zakład, nerwy ze stali.
The smoke and shouting were enough to shake nerves of steel.
Dym i krzyki wystarczyły by zachwiać nerwami ze stali.
Taking on these vested interests will require nerves of steel.
Przyjmowanie tych własnych interesów będą wymagać nerwów ze stali.
In the immediate future, therefore, tobacco investors had better have nerves of steel.
W najbliższej przyszłości, dlatego, inwestorzy tytoniowi zmusili lepiej do posiadania stalowe nerwy.
That was the time for true nerves of steel and equally strong stomachs.
To był czas dla prawdziwych nerwów ze stali i tak samo silnych żołądków.
Nerves of steel seem to come in handy, too.
Nerwy ze stali wydawać się przydać się, również.
Like diamond mining, it rewards the long view, and nerves of steel.
Jak diamentowe górnictwo, to nagradza długą opinię, i nerwy ze stali.
The surgeon had nerves of steel, and hands that were even steadier.
Chirurg miał stalowe nerwy, i ręce, które były jeszcze bardziej stałe.
Barbara must have seen something in me my teachers never did, and she had to have nerves of steel.
Barbara musiała zobaczyć coś, czego we mnie moi nauczyciele nigdy nie zrobili, i musiała mieć stalowe nerwy.
He was out of numbers now, running on guts and nerves of steel.
Został wyeliminowany z liczb teraz, będąc pochłoniętym odwagą i nerwami ze stali.
A vault which you can still visit today, armed with a torch and nerves of steel.
Sklepienie, które wciąż możesz odwiedzać dziś, zaopatrzony w latarkę i nerwy ze stali.
"Skippy" was known as a tough street fighter with nerves of steel.
"Skippy" był znany jako nieustępliwy bokser uliczny z nerwami ze stali.