Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
No demand or negative demand causes buildings to be empty and run down.
Żadne żądanie albo ujemne żądanie powoduje budynki być pustym i zbiegać.
A strategy needs to be designed to transform the negative demand into a positive demand.
Strategia potrzebuje być zaprojektowanym by odmienić ujemne żądanie do pozytywnego żądania.
However, if there are substantial negative demand shocks, even established unions may disintegrate.
Jednakże, jeśli będą znaczne negatywne wstrząsy żądania, nawet założone związki zawodowe mogą rozpadać się.
To counter this negative demand shock, the Federal Reserve System lowered interest rates.
Odeprzeć to ujemne żądanie wstrząs, System Rezerwy Federalnej spuścił stopy procentowe.
"We're still operating in a negative demand area," Mr. Cleary said.
"Wciąż prowadzimy działalność w ujemnym obszarze żądania" Mr. Cleary powiedział.
A positive demand shock increases demand and a negative demand shock decreases demand.
Pozytywne żądanie wstrząs podnosi żądanie i ujemne żądanie wstrząs zmniejsza żądanie.
Negative demand: If the market response to a product is negative, it shows that people are not aware of the features of the service and the benefits offered.
Ujemne żądanie: jeśli odpowiedź rynkowa na produkt jest negatywna, to pokazuje, że ludzie nie są poinformowani o cechach świadczenia i korzyści zaoferowały.
Instead of a negative demand of 1 or 2 percent for glass bottles, you could see positive demand of 2 to 2 1/2 percent.
Zamiast ujemnego żądania z 1 albo 2 procent dla szklanych butelek, mogłeś zobaczyć pozytywne żądanie z 2 do 2 1 / 2 procent.
"Most of the 1980's has seen negative demand," said Timothy Burns, an analyst with Prescott, Ball & Turben.
"Najbardziej z 1980' s zobaczył ujemne żądanie "powiedziały Timothy Burns, analityk z Prescott, Piłka & Turben.
Last Thursday, citing reports of a second smoking laptop, this one in Pennsylvania, she advised them that "should this story also hit the mainstream press, we believe there is headline risk and potentially negative demand ramifications for Dell."
W zeszły czwartek, cytując raporty drugiego palenia laptop, ten w Pensylwanii, poradziła im że "ta historia również powinna uderzać w prasę należącą do głównego nurtu, sądzimy, że są ryzyko nagłówka i potencjalnie ujemne konsekwencje żądania dla Zadrzewionej Doliny."
During the global financial crisis of 2008, a negative demand shock in the United States economy was caused by several factors that included falling house prices, the subprime mortgage crisis, and lost household wealth, which led to a drop in consumer spending.
Podczas globalnego krachu finansowego 2008, ujemne żądanie wstrząs w Stanach Zjednoczonych gospodarka została spowodowana przez kilka czynników, które obejmowały spadające ceny nieruchomości, kryzys kredytu hipotecznego typu subprime, i stracone bogactwo domowe, które doprowadziło do spadku wydatków na konsumpcję.
I was also, as you may remember, one whose negative demands were more violent than his positive, far more eager to escape pain than to achieve happiness, and feeling it something of an outrage that I had been created without my own permission.
Byłem również ponieważ możesz pamiętać, jeden czyje negatywne żądania były bardziej agresywne niż jego pozytywny, dużo więcej chętny do ujścia bólowi niż osiągnąć szczęście, i czując to w pewnym sensie obraza, którą byłem wywołała bez mojego własnego pozwolenia.
In the midst of a poor economic situation in the United Kingdom in November 2002, the Bank of England's deputy governor, Mervyn King, warned that the domestic economy was sufficiently imbalanced that it ran the risk of causing a "large negative demand shock" in the near future.
Pośrodku lichego położenia gospodarczego w Zjednoczonym Królestwie w listopadzie 2002, Rząd gubernatora Anglii w zastępstwie, Mervyn King, ostrzeżony, że gospodarka była wystarczająco niezrównoważona że to ryzykowało powodowania "duże negatywne żądanie wstrząs" w niedalekiej przyszłości.
Both the authorities would follow expansionary policies in case of a negative demand shock in order to bring back the demand at its original state while they would follow contractionary policies during a positive demand shock in order to reduce the excess aggregate demand and bring inflation under control.
Obie władze śledziłyby ekspansywne polityki w razie ujemnego żądania wstrząs aby przywozić żądanie przy jego oryginalnym stanie podczas gdy nastąpiliby contractionary polityki podczas pozytywnego żądania wstrząs aby redukować dodatkowy łączny popyt i opanowywać inflację.