Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He brought political art to the last triumph of naturalness.
Wniósł polityczną sztukę do końca tryumf naturalności.
The movement from one set piece to the next was done with perfect naturalness.
Ruch z jednej popisowej partii aby następny skończył z doskonałą naturalnością.
Somewhere he stood off and admired the naturalness of his answer.
Gdzieś trzymał się z daleka od brzegu i podziwiał naturalność z jego odpowiedzi.
The very naturalness with which he said this startled Philip.
Sama naturalność, z którą powiedział tego zaskoczonego Philipa.
One missed a sense of naturalness and spontaneity in the playing.
Jeden nie zrozumiał sensu naturalności i spontaniczności w graniu.
They lowed with the same naturalness as falling in love.
Oni lowed z taką samą naturalnością jako zakochiwanie się.
He brings a naturalness to the role that is instantly accessible.
On przynosi naturalność roli, która jest natychmiast dostępny.
He felt surrounded here by a naturalness he found foreign.
Poczuł otoczony tu przez naturalność, którą znalazł zagraniczny.
She doubted the naturalness of so large a bill.
Wątpiła w naturalność z tak duży rachunek.
This naturalness of tone spills over to the dialogue as well.
Ta naturalność z tonu zalewa do dialog też.
To me these performances were distinguished by the utter naturalness of the music making.
Do mnie te wykonania zostały rozróżnione przez kompletną naturalność z robienia muzycznego.
She dances with style and precision, never losing her naturalness.
Ona miota się ze stylu i precyzji, nigdy tracąc jej naturalność.
That she always mixes strong technique and contrasting naturalness is clear.
Że ona zawsze miesza silną metodę i kontrastującą naturalność jest wolnym.
Then he went to his studio and applied them with what a friend described as "a naturalness unknown before."
W takim razie poszedł do swojego studia i zastosował ich z co przyjaciel przedstawił "naturalność nieznany wcześniej."
The first is laid out with unpretentious grace and naturalness.
Pierwszy jest wyłożony z bezpretensjonalną gracją i naturalnością.
He has such an extraordinarily disarming naturalness that you almost think he's not working at all.
On ma taką niezwykle rozbrajającą naturalność że prawie myślisz, że on nie pracuje wcale.
His style was characterized by its simplicity, naturalness and clarity.
Jego styl charakteryzował się jego łatwością, naturalnością i jasnością.
The most valuable thing she took from both is the ability to project an utter naturalness and sense of comfort.
Najcenniejsza rzecz wzięła z obydwóch umiejętność do projektu jest kompletną naturalnością i sensem wygody.
It was at this point that the facts ceased to have their air of permanent naturalness.
To było w tym momencie że fakty zaprzestały mieć swoje powietrze stałej naturalności.
Probably the major advantage of this cuisine was its unrelenting naturalness.
Prawdopodobnie główna zaleta tej kuchni była swoją nieubłaganą naturalnością.
The idea is to achieve a carefully plotted appearance of naturalness.
Pomysł ma osiągnąć pojawienie się naturalności o misternie skonstruowanej intrydze.
He wanted to get a certain spirit, a naturalness, and that's how he did it.
Chciał dostać jakiegoś ducha, naturalność, i w ten właśnie sposób on to zrobił.
It is indeed despicable and contrary to all naturalness in song.
To jest rzeczywiście podłe i wbrew całej naturalności w piosence.
By the very naturalness of their response, they served The Shadow.
Przez samą naturalność z ich odpowiedzi, obsłużyli Cień.
Not only do they taste great, but there is no pretense whatsoever of any naturalness about them.
Nie tylko robić oni smakują wielcy ale nie ma żadnych pozorów absolutnie z jakiejkolwiek naturalności o nich.