Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Some bankers in the state see a mood of optimism.
Jacyś bankierzy w tym Państwie widzieć nastrój optymizmu.
But for the most part, these price rises have created something close to a mood of optimism.
Gdyby nie najwięcej części, te wzrosty ceny stworzyły coś blisko nastroju optymizmu.
There's a general mood of optimism about the Russian front, because that's going great guns!
Jest ogólny nastrój optymizmu o rosyjskim froncie ponieważ być rozwijaniem się jak szalony!
The 1905 season saw a mood of optimism in Latrobe.
1905 pora roku zobaczyła nastrój optymizmu w Latrobe.
Julius could sense a mood of optimism amongst his men.
Juliusz mógł wyczuć nastrój optymizmu wśród jego ludzi.
It was gone midnight when she went to bed, but her mood of optimism didn't last.
To była północ wejść gdy poszła spać, ale jej nastrój optymizmu nie ostatni.
"Now, what we have to do most urgently is to break this mood of optimism.
"Teraz, co mamy robić najpilniej ma rozbić ten nastrój optymizmu.
The earlier mood of optimism was punctured, and output fell.
Wcześniejszy nastrój optymizmu został obalony, i produkcja odpadła.
"But then there was a mood of optimism in the United States.
"Ale przecież był nastrój optymizmu w Stanach Zjednoczonych.
Earlier in the day, a mood of optimism about settling the strike had surrounded the track.
Wcześniejszy za dzień, nastrój optymizmu o ustalaniu, że strajk miał otoczył ślad.
Despite the seasickness, there was a new mood of optimism in the tiny cell.
Pomimo choroby morskiej, był nowy nastrój optymizmu w maleńkiej celi.
But new enterprises are starting to blossom and a mood of optimism prevails.
Ale nowe przedsiębiorstwa ruszają do kwiecia i nastroju optymizmu zwycięża.
Yet at the thought of her child her mood of optimism vanished.
Już na myśl ze swojego dziecka jej nastrój optymizmu zniknął.
A cautious mood of optimism prevailed, as arts proponents set their sights on the 1999 Federal budget.
Ostrożny nastrój optymizmu zwyciężył, jak sztuka rzecznicy umieszczono ich wzroki 1999 Federal budżetowy.
Is it possible for human nature to avoid completely the moods of optimism and pessimism that being conscious seems to entail?
Może ludzka natura uniknąć całkowicie nastroje optymizmu i pesymizmu, któremu bycie świadomym wydaje się wiążą się?
And that, more than anything, explains the rather heady mood of optimism sweeping not only America, but much of the world.
I tak, więcej niż nic, wyjaśnia raczej podniecający nastrój optymizmu zamiatającego nie tylko Ameryka, ale znaczna część ze świata.
Just as importantly, the people at the sharp end, those who operate and programme cinemas, seem to have caught the mood of optimism.
Po prostu jak w sposób istotny, ludzie u ostrego końca, tych, które obsługują i kin programu, wydawać się oddać nastrój optymizmu.
However, in 1951 the Festival of Britain was held, which marked an increasing mood of optimism and forward looking.
Jednakże, w 1951 Festiwal Wielkiej Brytanii odbywał się, który zaznaczyć wzrastający nastrój optymizmu i do przodu patrząc.
The New York market underpinned the post-election mood of optimism in London as well.
Nowy Jork rynek wzmocnił powyborczy nastrój optymizmu w Londynie też.
In fact, in the mood of optimism prevailing at 21/ Army Group headquarters, the report was completely discounted.
Faktycznie, w nastroju optymizmu zwyciężając przy 21 / centrala grupy armii, raport całkowicie został pominięty.
Such concerns tinge the present mood of optimism with wariness at the possibility of renewed outbreaks.
Takie niepokoje zabarwiają obecny nastrój optymizmu ostrożnością przy możliwości odnowionych wybuchów.
He didn't show the irritation he felt at this attempt to puncture the delicate mood of optimism that was beginning to build.
Nie pokazał rozdrażnienia, które poczuł przy tej próbie obalenia delikatnego nastroju optymizmu, który zaczynał budować.
Even so, foreign staff workers who had been ejected by the Taliban are now starting to return in a mood of optimism, tempered by grim experience.
Mimo wszystko, zagraniczni robotnicy personelu, którzy zostali wyrzuceni przez talib teraz zaczynają wracać w nastroju optymizmu, złagodzony przez ponure doświadczenie.
"Everybody seems to be in a mood of optimism, and the consensus seems to be that the release will be in November," she said.
"Każdy wydaje się być w złym humorze z optymizmu, i konsensus wydaje się być że zwolnienie będzie w listopadzie" powiedziała.
I am certain that Europe needs a new mood of optimism and this certainly will not come about with Mr Barroso, but only without him.
Jestem pewny, że Europa potrzebuje nowego nastroju optymizmu i to na pewno nie będzie mieć miejsce z Mr Barroso, ale tylko na zewnątrz go.