Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
From this time he gave much of his attention to a great work on monasticism in the West.
Od tym razem dał dużo ze swojej uwagi na świetną pracę nad życiem klasztornym na zachodzie.
Since that time monasticism has been a power among the people and not without its influence on the course of events.
Od tego czasu życie klasztorne było mocą wśród ludzi i nie bez jego wpływu na bieg wydarzeń.
Monasticism played an important role in the development of the rituals.
Życie klasztorne bawiło się w ważną rolę w rozwoju rytuałów.
Monasticism played a major role in the following cultural transformation.
Życie klasztorne odgrywało poważną rolę w następującej kulturowej zmianie.
It is especially associated with the practices of Christian monasticism.
To szczególnie jest powiązane z praktykami chrześcijańskiego życia klasztornego.
Monasticism was vital to the impact of the Christian church on society in our period.
Życie klasztorne było istotne do wpływu chrześcijańskiego kościoła na społeczeństwie za nasz okres.
Thus eastern monasticism never really developed from its earliest forms.
Stąd wschodnie życie klasztorne nigdy naprawdę rozwinąć się z jego najwcześniejszych form.
For this reason, Benedict is often called the founder of western monasticism.
Dlatego, Benedykt jest nazywany założycielem zachodniego życia klasztornego często.
It is in the Egyptian desert where monasticism made its first steps.
To jest w egipskiej pustyni gdzie życie klasztorne zrobiło swoje pierwsze schody.
Egypt exported monasticism to the rest of the Christian world.
Egipt wyeksportował życie klasztorne do reszty świata chrześcijańskiego.
From her youth, she showed an interest in monasticism.
Od jej młodości, wykazała zainteresowanie życiem klasztornym.
Monasticism in its general sense we will analyze later.
Życie klasztorne w jego ogólnym poczuciu, że zanalizujemy później.
With the establishment of Christian monasticism, other influential roles became available to women.
Z utworzeniem chrześcijańskiego życia klasztornego, inne istotne role stały się dostępne dla kobiet.
Celtic monasticism presented it, however, in a new and attractive form.
Celtycki życie klasztorne przedstawiło to, jednakże, w nowej i atrakcyjnej formie.
It is still used in this sense in Orthodox monasticism.
To jest używane wciąż w tym sensie w Ortodoksyjnym życiu klasztornym.
The document has been interpreted as a "watershed in the history of female monasticism".
Jako dokument zinterpretowano "dział wodny w historii kobiecego życia klasztornego".
However, due to numerous social, economic and political factors, Buddhist monasticism in the valley died.
Jednakże, z powodu liczny społeczny, gospodarczy i czynniki polityczne, buddyjskie życie klasztorne w dolinie przeminęło.
The institution may be traced to the beginnings of Christian monasticism in the 4th century.
Instytucja może być odnaleziona w początkach chrześcijańskiego życia klasztornego w IV wieku.
But Celtic monasticism was rather a cultural than an agricultural instrument.
Ale celtycki życie klasztorne było raczej kulturalny niż rolny instrument.
Monasticism waned in the eight century, and so presumably did wine making.
Życie klasztorne zmalało w osiem wiek, zatem przypuszczalnie zrobił robienie winne.
Monasticism in particular was seen as a way of living a life of "Christian philosophy."
Życie klasztorne w szczególności zostało dostrzeżone jako droga życia życie z "chrześcijanin filozofia."
The development of monasticism was, in short, the cause of its diffusion.
Rozwinięcie życia klasztornego było, pokrótce, podstawa jego dyfuzji.
Collective salvation was often rejected by early proponents of Christian monasticism.
Ocalenie spółdzielni często zostało odrzucone przez wczesnych rzeczników chrześcijańskiego życia klasztornego.
On this threefold foundation all subsequent Christian monasticism was built.
Na tym potrójnym fundamencie całe późniejsze chrześcijańskie życie klasztorne zostało zbudowane.
The chapel offers a history of monasticism in the west through the saints portrayed there.
Kaplica daje historię życia klasztornego na zachodzie dzięki świętym zagranym tam.