Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Well what do you mean nothing like a party then?
Dobrze co masz na myśli nic takiego jak przyjęcie wtedy?
But we mean nothing to him in any other way, either.
Ale nic nie mówimy mu w jakiejkolwiek innej drodze, żaden.
His name seemed to mean nothing at all to them.
Jego imię wydawało się nic nie mówić wcale do nich.
In the end, it would mean nothing at all to her.
W końcu, to nic nie mówiłoby wcale do niej.
As the name of an individual, it means nothing to me.
Jako imię osoby, to nic dla mnie nie znaczyć.
It means nothing other than a name change to me,?
To nic nie mówi poza zmianą nazwy do mnie,?
"They mean nothing to me while you keep them private."
"Oni nic dla mnie nie znaczyć podczas gdy utrzymujesz w tajemnicy ich."
But in the end, it may mean nothing to you.
Ale w końcu, to może nic dla cię nie znaczyć.
His name would mean nothing to you if I told it.
Jego imię nic dla cię nie znaczyć gdybym powiedział to.
In the end, the will of the people meant nothing.
W końcu, wola ludu nic nie mówiła.
All the other stuff means nothing if the course is changed again.
Całe inne coś nic nie mówi jeśli kurs jest zmieniony jeszcze raz.
What's happened in the season means nothing at post time.
Co zdarzyć się za porę roku nic nie mówi w czasie poczty.
Once again, the name meant nothing in particular to him.
Kolejny raz, imię znaczyło nic szczególnego do niego.
The young mouth the old words but they mean nothing by them.
Młode usta stare słowa ale oni nic nie mówią przez nich.
I think the name meant nothing to him at the moment.
Myślę, że imię nic dla go nie znaczyć w tej chwili.
The first two of these things meant nothing to him.
Pierwszy dwie z tych rzeczy nic dla go nie znaczyć.
I have heard them talk of hours and minutes but it means nothing.
Usłyszałem, jak rozmawiali o godzinach i minutach ale to nic nie mówi.
But all that means nothing until we actually try it.
Ale aż tak sposób nic do czasu gdy faktycznie próbujemy tego.
Much of what he said this week, in fact, means nothing.
Dużo z co powiedział w tym tygodniu, tak naprawdę, nic nie mówi.
The name had meant nothing to Michael at the time.
Imię nic nie mówiło Michaelowi wtedy.
On the other hand, those people meant nothing to him.
Z drugiej strony, ci ludzie nic nie mówili mu.
"Does my great love mean nothing to you at all?"
"Moja wielka miłość nic dla cię nie znaczyć wcale?"
All the good he had done in his life meant nothing.
Wszystko dobry zrobił w swoim życiu nic nie mówić.
But I gave my word, even though that means nothing to a man like him.
Ale dałem swoje słowo, chociaż to znaczy tyle, co nic co do jednego tak jak on.
It means nothing more than the people, all of them, who make up the population.
To nic nie mówi więcej niż ludzie, wszyscy z nich, kto malować ludność.