Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Mealtimes were when you got to see the other workers.
Pory posiłku były gdy dostałeś zobaczyć innych robotników.
Set times when the family is expected to be together, such as at mealtimes.
Ustawione czasy gdy oczekuje się, że rodzina jest razem, taki jak przy pory posiłku.
Too often, when something has to give, mealtime takes a hit.
Zbyt często, gdy to się źle skończy, pora posiłku bierze cios.
He has no food in his room, only what is brought to him at mealtimes.
On nie ma nic do jedzenia w swoim pokoju, tylko co być przynieść mu przy porach posiłku.
The project, called Mealtime, will run for about four months, beginning the middle of this month.
Projekt, Pora posiłku zadzwoniono, wola kandydowano około czterech miesięcy, zaczynanie środka z w tym miesiącu.
She knew that the two of them would not return until the next mealtime.
Wiedziała, że dwu z nich nie wróci do następnej pory posiłku.
They can also do this when there is more than one mealtime a day.
Oni również mogą robić to gdy będzie więcej niż jedna pora posiłku na dobę.
But it was difficult for those with children who are used to more traditional mealtimes.
Ale to było trudne dla ci z dziećmi, które są przyzwyczajone do bardziej tradycyjnych pór posiłku.
You have to include these people in your evening mealtime plans.
Musisz włączyć tych ludzi w swoje plany pory posiłku wieczorowe.
Do you ever think about it at mealtimes, for instance?
Kiedykolwiek myślisz o tym przy porach posiłku, na przykład?
How can I take the power struggle out of mealtimes?
Jak mogę brać moc walczyć z pór posiłku?
Sometimes you could trade a mealtime with someone else, but mostly not.
Czasami mogłeś wymieniać porę posiłku z kimś innym, ale głównie nie.
She asked that they meet well before the mealtime rush.
Zapytała że oni spotykają dobrze przed porą posiłku pośpiech.
Now there was only food at mealtimes, twice a day.
Skoro było tylko jedzenie przy porach posiłku, dwa razy dziennie.
She came to the table at mealtimes and sometimes ate.
Podeszła do stołu przy porach posiłku i czasami jadł.
One would stand on a chair and cut a piece off at mealtimes.
Jeden nadepnąłby na przewodniczącego i odciąłby kawałek przy porach posiłku.
The only time I ever saw him not on his belly was at mealtime.
Jedyny czas kiedykolwiek zobaczyłem go nie na jego żołądku był przy porze posiłku.
If mealtime is a stressful time for you, try something different.
Jeśli pora posiłku jest stresującym czasem dla ciebie, próbować czegoś innego.
And so he had companions for his next few mealtimes.
Zatem przyjął towarzyszów na jego parę następnych pór posiłku.
Problems begin with the decision to focus on the characters only at mealtime.
Problemy zaczynają się od decyzji do nacisku na charaktery tylko przy porze posiłku.
The sun has gone down, and we are already an hour beyond our usual mealtime.
Słońce zaszło, i jesteśmy już godziną poza swoją zwykłą porą posiłku.
Take a few minutes to learn about quick and easy mealtime options.
Zabierać kilka minut dowiadywać się o szybkich i łatwych opcjach pory posiłku.
But that was not often and, at mealtimes, they could relax.
Ale to było nieczęsto i, przy porach posiłku, mogli odprężyć się.
Mealtimes were just enough time to have a quick meal.
Pory posiłku były właśnie dość czasu skonsumować posiłek na stojąco.
She would make them sit down at mealtime and take a bath every night.
Sprawiłaby, że oni sadzają przy porze posiłku i wyszłaby jak Zabłocki na mydle co noc.