Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I had to get out before we started getting maudlin.
Musiałem wyjść zanim zaczęliśmy rozklejać się.
We will not be too maudlin about it, I hope.
Nie będziemy zbyt rozrzewnieni o tym, mam nadzieję.
The conversation was taking too maudlin a turn for him.
Rozmowa wymagała też rzewny kolej dla niego.
Were he to spell them out, the results might well be maudlin.
Były on przeliterować ich, skutki dobrze mogą być rzewne.
But that was maudlin, he told himself severely, and not true.
Ale to było rzewne, mówił sobie poważnie, i nie prawdziwy.
Just for the record, the weather today is slightly maudlin.
A tak między nami, pogoda dziś jest trochę rzewna.
Time to get maudlin and look for a sympathetic shoulder.
Czas rozklejać się i szukać ramienia harmonizującego z otoczeniem.
Let me answer your question, and I hope it doesn't get too personal or maudlin.
Niech odpowiem na twoje pytanie, i mam nadzieję, że to nie staje się zbyt osobiste albo rzewne.
But he decided that it was much too late to get maudlin about his fate.
Ale postanowił, że to ma dużo za późno rozklejać się o swoim losie.
The story is very nostalgic but without a maudlin note.
Historia jest bardzo nostalgiczna ale bez rzewnej notatki.
As they try to deal with their feelings, the show threatens to turn maudlin.
Ponieważ oni próbują zająć się swoimi uczuciami, widowisko grozi, że odwrócić się rzewny.
Or maybe I'm getting maudlin about this boring retirement, he thought.
Albo może rozklejam się o tej nudnej emeryturze, pomyślał.
Then he told himself to stop being so maudlin.
A więc kazał sobie przestać być tak rzewnym.
"It's too early for us to get so maudlin," she said.
"To ma za wcześnie dla nas stać się tak rzewnym" powiedziała.
I think I'm getting maudlin in my old age.
Myślę, że rozklejam się w swojej starości.
But not too much, because it might become maudlin.
Ale niezbyt, ponieważ to może stawać się rzewne.
She stopped herself before the maudlin train of thought could take her any farther.
Powstrzymała się zanim rzewny bieg myśli mógł wziąć któregokolwiek dla niej dalej.
You'll have to allow for an old lady's maudlin tendencies.
Będziesz musieć pozwolić na rzewne skłonności starszej pani.
Even when things feel a bit maudlin, you can still dance to it."
Nawet gdy rzeczy czują trochę rzewny, wciąż możesz tańczyć do tego. "
Over time, the first act came to include maudlin numbers not always in dialect.
Z czasem, pierwszy akt przyszedł obejmować rzewne liczby nie zawsze w dialekcie.
How dare he speak in that maudlin fashion of my mother!
Jak ośmielać się on mów w tej rzewnej modzie mojej matki!
It is hard to be maudlin about this game.
Trudno być rzewnym o tej grze.
And she did well with the difficult task of making the third act wrenching but not maudlin.
I dobrze sobie radziła z trudnym zadaniem robienia trzeciemu aktowi szarpania ale nie rzewny.
His manner clearly implied that the maudlin hour was over.
Jego sposób najwyraźniej zasugerował, że rzewna godzina jest ponad.
She had learned long ago that it was dangerous to give in to maudlin reflection.
Dowiedziała się dawno temu, że niebezpiecznie jest ulec rzewnemu odbiciu.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I had to get out before we started getting maudlin.
Musiałem wyjść zanim zaczęliśmy rozklejać się.
Time to get maudlin and look for a sympathetic shoulder.
Czas rozklejać się i szukać ramienia harmonizującego z otoczeniem.
But he decided that it was much too late to get maudlin about his fate.
Ale postanowił, że to ma dużo za późno rozklejać się o swoim losie.
Or maybe I'm getting maudlin about this boring retirement, he thought.
Albo może rozklejam się o tej nudnej emeryturze, pomyślał.
I think I'm getting maudlin in my old age.
Myślę, że rozklejam się w swojej starości.
Before the moment could get maudlin, he cleared his throat, and continued.
Zanim moment mógł rozklejać się, przeczyścił swoje gardło, i kontynuowany.
Then she drinks too much and gets maudlin about this ex-boyfriend.
W takim razie ona pije zbyt wiele i rozkleja się o tym byłym chłopaku.
His voice was getting husky and he was beginning to get maudlin.
Jego głos stawał się chropowaty i zaczynał rozklejać się.
I hoped we did not get maudlin here.
Miałem nadzieję, że nie rozklejamy się tu.
This was no time to get maudlin or philosophical, or congratulate himself either.
To nie był żaden czas stać się rzewnym albo filozoficznym, albo gratulować sobie też.
"That way we can get maudlin together, right?"
"Ta droga możemy rozklejać się razem, prawo?"
Mr. Johnson never lets the show slow down, nor does it ever get maudlin over its tragic events.
Mr. Johnson nigdy nie pozwala widowisku wolny w dół, ani to kiedykolwiek rozkleja się ponad swoimi tragicznymi wydarzeniami.
Knock it off before you get maudlin.
Strącać to przed tobą rozklejać się.
Now it was time to get maudlin and say her farewells, for tomorrow she was heading home.
Skoro to był czas rozklejać się i powiedzieć jej pożegnania, na jutro była na czele domu.
He isn't much of a talker, and he refuses to get maudlin about his project.
On nie jest dużo z mówcy, i on odmawia rozklejania się o jego projekcie.
"Oh, don't get maudlin," she snapped, reading the sentiment in his gaze.
"O, nie rozklejać się," warczała, odczytując sentyment w jego spojrzeniu.
Let us not get maudlin today.
Nie rozklejajmy się dziś.
"Old men are allowed to get maudlin.
"Starcom wolno rozklejać się.
Adonians are a sensitive race, who have a tendency to get maudlin when they're drunk.
Adonians są drażliwą rasą, kto mieć skłonność do rozklejania się gdy oni są pijani.
Maybe you're a good enough writer to tell the immediate feelings of a mother who watched her child die-without getting maudlin or grotesque.
Może jesteś wystarczająco dobrym pisarzem powiedzieć natychmiastowym uczuciom matki kto popilnował swojego dziecka umrzeć/umierać-bez stawania się rzewny albo groteskowy.
The realtor got maudlin drunk the second day and kept telling her he was ruining her life.
Pośrednik w handlu nieruchomościami przyniósł rozrzewnionemu pijakowi drugi dzień i kontynuował mówienie jej, że rujnował swoje życie.
God, if he wasn't getting maudlin, wallowing in a bout of pathetic self-pity.
Bóg, gdyby nie rozklejał się, wylegiwać się w ataku wzruszającego użalania się.
"I always get maudlin at Christmas.
"Zawsze rozklejam się na Boże Narodzenie.
Now don't you dare get maudlin', our Fran!
Teraz nie ośmielasz się rozklejać się ', nasza Fran!
"I've no wish to get maudlin," Kaelin told him.
"Mam nie chcieć rozklejać się," Kaelin powiedział mu.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.