Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"Still, I think the marchioness may be looking for him."
"Jeszcze, myślę, że markiza może szukać go."
Would she please tell everyone the marchioness was still fragile?
Proszę powiedziałaby każdemu, że markiza była wciąż słaba?
"Then we are well met, for I am a marchioness."
"W takim razie dobrze jesteśmy spotkani, dla jestem markizą."
It was the scene of the Marchioness disaster in 1989.
To była scena Markizy katastrofa w 1989.
He's going to spend some of them on making his niece a Marchioness.
On zamierza wydać jakiegoś z nich na robienie jego bratanicy Markizy.
The Marchioness is in intensive care after a fall from her horse.
Markiza jest w intensywnej opiece medycznej po upadku od jej konia.
I wish merely to do my duty as the marchioness.
Chcę jedynie robić swój obowiązek jako markiza.
Then she gave the Marchioness a number four stun, the same as everyone else.
W takim razie dała Markizie liczbę cztery ogłuszać, taki sam jak każdy inny.
Charlotte stood at the rail after the Marchioness had gone.
Charlotte stanęła przy poręczy po tym jak Markiza poszła.
And yet the new marchioness had a certain dignity that he appreciated.
A jednak nowa markiza miała jakąś godność, którą docenił.
"I saw it in your eyes the other day when you warned me about the marchioness.
"Zobaczyłem to w twoich oczach któregoś dnia gdy ostrzegłeś mnie o markizie.
When I went to find the marchioness at the stable as we agreed, they looked drunk.
Gdy poszedłem znaleźć markizę w stajni ponieważ zgodziliśmy się, wyglądali pijani.
In praise of - what is your medicine called, dear Marchioness?
W pochwale z - co twoja medycyna jest nazwana, kochana Markiza?
He leaned over and whispered, "I would not do that again, my marchioness."
Pochylił się i szepnął "nie zrobiłbym tego jeszcze raz, moja markiza."
A marchioness simply cannot be the author of such a book without receiving censure.
Markiza po prostu nie może być autorką takiej książki bez otrzymywania potępienia.
In fact, the marchioness had arrived, and was waiting.
Tak naprawdę, markiza przybyła, i czekać.
"But the marchioness will never let us have him.
"Ale markiza nigdy nie pozwoli nam mieć go.
"You are excused from tending the marchioness this morning," he said.
"Jesteś wybaczony z zajmowania się markizą dziś rano" powiedział.
Servant and marchioness stared at the marks on each other's faces.
Służący i markiza wpatrywali się w ślady na każdym other's twarze.
I think she didn't want the Marchioness to know.
Myślę, że nie chciała by Markiza wiedziała.
It was not often that a marchioness of France underwent the extraordinary question.
To było nieczęsto że markiza Francji przeszła niesłychane pytanie.
Another shake of the hand, Marchioness, if you please.
Inny koktajl mleczny ręki, Markiza, jeśli można.
She claims to have pretended to be the Marchioness to save him, and exits.
Ona twierdzi, że udawać Markizę ratować go, i wyjścia.
"Every generation has its own taste," the marchioness said.
"Każda generacja ma swój własny smak" markiza powiedziała.
The Marchioness was quite flustered to have a weapon aimed at her.
Markiza całkiem została wytrącona z równowagi mieć broń wycelowaną w nią.