Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Keep reading and you'll see ways to make your name stand out, but in a good way.
Kontynuować czytanie i zobaczysz, jak sposoby by robić twoje imię wystąpią, ale w dobrej drodze.
"I hope you make your names known to all the press."
"Mam nadzieję, że robisz swoje imiona znane do całej drukarni."
We have to do something to make your name known."
Musimy robić coś robić twoje imię znany. "
Cooperate with me and I will make your name famous.
Współpracować ze mną i uczynię twoje imię sławne.
I don't think it's right to make your name and money with poor people.
Nie myślę, że to ma rację, że zarobić twoje imię i pieniądze z biednymi ludźmi.
The better the series, the tougher the competition, so it is up to you to make your name known in the world of racing.
Poprawiać serię, bardziej nieustępliwy konkurencja, więc to ma do ciebie robić twoje imię znane na świecie z wyścigów.
You will be able to join any regiment and make your name for a couple of years."
Będziesz móc zapisać się do jakiegokolwiek pułku i robić twoje imię kilku latom. "
Maybe you'll look back at this one as the inquiry that made your name.'
Może obejrzysz się przy tym jako zapytanie, które zrobiło twoje imię. '
At least, show them a good face, for if you give them nothing, they will make your name known far and wide."
Co najmniej, pokazywać im dobrą twarz, bo jeśli nie dasz im niczego, oni zrobią twoje imię znane wszędzie. "
"It's on the days when nothing is going on when you make your name for yourself," he said.
"To jest w dni gdy nic nie nadaje gdy robisz sobie swoje imię" powiedział.
"Could be a place to make your name."
"Móc być miejscem robić twoje imię."
"Where you make your name is the Grand Slams."
"Gdzie robisz swoje imię jest Grand Slams."
"Are you still minded to make your name?"
"Jesteś skłonny robić twoje imię wciąż?"
However, I shall expect you to make your name available for the duty roster, as mine will be.'
Jednakże, będę oczekiwać, że udostępniasz twoje imię dla grafika dyżurów ponieważ kopalnia będzie. '
"You've started making your names," he said quietly.
"Zacząłeś robić twoje imiona" powiedział cicho.
"This is your chance to make your name.
"To jest twoja okazja by robić twoje imię.
"Did you make your name known to your confidant, or more likely, confidants, at the foot of the wall?"
"Zrobiłeś swoje imię znane do twojego powiernika, albo bardziej prawdopodobny, powiernicy, u stóp ściany?"
This makes your name and email address available for all to see and possibly search for.
To udostępnia twoje imię i adres e-mailowy dla wszystkich widzieć i być może szukać.
"You can make your name on the computer, Saavikam.
"Możesz robić swoje imię na komputerze, Saavikam.
I won't speak of your salary, but haven't you made your name simply by not understanding what we are after?"
Nie będę mówić o twojej pensji, ale nie zrobiłeś swojego imienia prosto przez nie rozumienie czym jesteśmy potem? "
"I'm not approaching you, Michael, with the inducement that you should make your name at this, because, after all, you're a gent!"
"Nie podchodzę do ciebie, Michael, z zachętą, którą powinieneś robić swojemu imieniu przy tym, ponieważ, przecież, jesteś dżentelmenem!"
"Your false projects had made your name a mockery to any man with a substantial amount to invest.
"Twoje błędne projekty zrobiły twojemu imieniu drwiny do jakiegokolwiek człowieka z znaczną ilością inwestować.
"The bar is where you have to make your name," Mr. Dugger said.
"Bar jest gdzie musisz robić swoje imię" Mr. Dugger powiedział.
It's how you made your name."
To jest jak zrobiłeś swoje imię. "
You will be perfectly safe in that house till you leave it to make your name famous on the Campo.
Będziesz zupełnie bezpieczny w tym domu dopóki nie zostawisz to czynić twoje imię sławnym na Campo.
You're going to make a name for yourself in this town.
Zamierzasz robić sobie imię w tym mieście.
You've made a name for yourself both in performance and design.
Zrobiłeś sobie imię obydwa w przedstawieniu i projekcie.
If you ever want to make a name for yourself, it's there.
Jeśli kiedykolwiek chcesz robić sobie imię, to jest tam.
Make a name for yourself on the Web, and people in a hundred countries knew who you were.
Sprawiać imię dla siebie w sieci, i ludzie w stu krajach wiedzieli kim byłeś.
Are you a start-up trying to make a name for yourself?
Jesteś rozpoczęciem działalności próbującym robić sobie imię?
So you think this may be a way to make a name for yourself."
Więc myślisz, że to może być sposób by robić sobie imię. "
You could rise in journalism and make a name for yourself.
Mogłeś wzrosnąć w dziennikarstwie i mogłeś zrobić sobie imię.
Why not make a name for yourself, put your name in history?
Dlaczego nie marki imię dla siebie, umieszczać twoje imię w historii?
"I see you're making a name for yourself elsewhere, too."
"Widzę, że robisz sobie imię gdzie indziej, też."
You made a name for yourself with the Spider broadcast.
Zrobiłeś sobie imię z Pająkiem program.
Beat the champs and you make a name for yourself.
Bić czempionów i cię robić sobie imię.
Surely there were other means to make a name for yourself."
Oczywiście były inne środki robić sobie imię. "
Came back to Savannah and seem to be making a name for yourself."
Wrócił do Savannah i wydawać się robić sobie imię. "
"That's how you make a name for yourself," Wells said.
"Być jak robisz sobie imię" Wells powiedział.
"Got to make a name for yourself at court.
"Namówiony by robić sobie imię przy sądzie.
"Make a name for yourself, the guys who shot the Hot Kid."
"Marki imię dla siebie, faceci, którzy postrzelili Gorące Dziecko."
"Yes, you might want to go on and make a name for yourself in this field of law, Jennie.
"Tak, możesz chcieć pójść dalej i możesz robić sobie imię w tej dziedzinie prawej, Jennie.
At the same time, it celebrates war as an exciting realm in which you can really make a name for yourself.
Jednocześnie, to święci wojnę jako fascynujące królestwo, w którym naprawdę możesz robić sobie imię.
You will go underground, and it is best if you make a name for yourself there.
Zejdziesz do podziemia, i to jest najlepsze jeśli robisz sobie imię tam.
To make a name for yourself by killing the Jerusalem Man.
Robić sobie imię przez zabijanie Jerozolimy człowiek.
I suppose you are making a name for yourself."
Przypuszczam, że robisz sobie imię. "
Sports: You made a name for yourself while with the Giants, having spent your first four years there.
Sporty: zrobiłeś sobie imię podczas gdy z Olbrzymami, wydawszy twój pierwsze cztery lata tam.
You can make a name for yourself as a fighter, a healer or an artisan.
Możesz robić sobie imię jako bokser, uzdrowiciel albo rzemieślnik.
If you want to make a name for yourself, you've got to go to London or New York.
Jeśli chcesz robić sobie imię, dostałeś jeździć do Londynu albo Nowego Jorku.
"I told her this was the time of year when you make a name for yourself," Auriemma said.
"Powiedziałem jej, że to jest czas roku gdy robisz sobie imię" Auriemma powiedziała.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
And even had she come from the most tranquil of backgrounds, the music world is a famously fickle place to make a name for oneself.
There are those of course who say that making a name for oneself as an intellectual may not be the smartest course for a performer.
The attraction of the screen and the real desire to make a name for oneself in the new art led to the foundation of several film schools.
Not being ostracized wasn't enough; he wanted to belong, but in Klingon society, he had learned, there were only so many ways to make a name for oneself.
This setting out to make a name for oneself was particularly common among younger brothers, who were less likely to receive anything from their father and therefore more motivated to overhaul the system through their own actions.
"Glory, honor, the opportunity to make a name for oneself, a chance to escape creditors and parents: These are the themes found in the writings of the participants," reads a passage in "En Avant with our French Allies."
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.