Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In other cases they show magnificence of a different sort.
W innych wypadkach oni wykażą przepych z innego rodzaju.
But if only he could open the door a little further, see the full magnificence.
Gdyby jednak tylko mógł otworzyć drzwi trochę dalej, dostrzegać pełny przepych.
Few, off the ground floor, were of much size or magnificence.
Niewielu, z parteru, były z dużo wielkości albo przepychu.
Think of the magnificence with which I began to write your life and times.
Pomyśl z przepychu, od którego zacząłem się by napisać twoje życie i czasy.
For a moment the magnificence of the idea took his breath away.
Na moment przepych z pomysłu zabrał swój oddech.
He had better have been dead, than sitting there, in his magnificence, to hear her.
Zmusił lepiej do posiadania nie żyć, niż posiedzenie tam, w jego przepychu, wysłuchać jej.
It is as if a dream of magnificence were made real.
To jest jakby sen przepychu zostały uczynione rzeczywiste.
I had no eyes for the magnificence that lay all about me.
Nie miałem żadnych oczu dla przepychu, który leżał wszystko o mnie.
The magnificence of a woman made masculine for a man.
Przepych z kobiety zrobił rodzaj męski mężczyźnie.
The magnificence of the necklace had left her without words.
Przepych z naszyjnika zostawił ją bez słów.
The magnificence of the preparations for the party, I should say.
Przepych z przygotowań do partii, powinienem mówić.
The magnificence of your last numbers, eight and nine, cannot be told.
Przepych z twoich ostatnich liczb, osiem i dziewięć, nie móc dowiadywać się.
Since history began, its people have celebrated the magnificence of this land.
Odkąd historia zaczęła się, jego ludzie sławili przepych z tej ziemi.
The name was meaningless in the face of this magnificence.
Imię było puste w obliczu tego przepychu.
She would have more, if they matched this one for magnificence.
Miałaby więcej gdyby pasowali do tego dla przepychu.
"I am doing nothing except regarding the magnificence that is your body."
"Nic nie robię tyle że w związku z przepychem to jest twoje ciało."
I never saw more simple tastes united to greater magnificence.
Nigdy nie zobaczyłem, że prostsze smaki jednoczą do bardziej wielkiego przepychu.
"And you would bring back that period of reckless magnificence?"
"I przypomniałbyś ten okres lekkomyślnego przepychu?"
He paid no attention to the gleaming magnificence beyond the city.
Nie zwrócił uwagi na świecący przepych za miastem.
"Stand up and let us have a look at the magnificence of you.
"Wstawać i pozwalać nam spojrzeć przy przepychu z ciebie.
Seeing the magnificence of the building, they were convinced that the money had been well spent.
Dostrzegając przepych budynku, byli przekonani, że pieniądze dobrze zostały wydane.
Even so, we need to see beyond the wreckage to the magnificence that once was.
Mimo wszystko, musimy zobaczyć, że za szczątkami do przepychu to kiedyś było.
Even in its current shabby state, this is a building of real magnificence.
Nawet w jego obecnym obdartym stanie, to jest budynek prawdziwego przepychu.
Plato himself is said to have lived with a good deal of magnificence.
Platon siebie każe żyć z dużo przepychu.
What a word for the wild magnificence of belonging to him.
Co słowo dla dzikiego przepychu z należenia do niego.