Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
This was a kind of brainstorming for governments living on a shoestring.
To być pewnego rodzaju burza mózgów dla ledwie wiążących koniec z końcem rządów.
Like many experimental artists in New York, he lived on a shoestring.
Tak jak wielu awangardowych artystów w Nowym Jorku, ledwie wiązał koniec z końcem.
We were living on a shoestring all the time he was living it up down there.'
Ledwie wiązaliśmy koniec z końcem przez cały czas cieszył się życiem na dole. '
He underwent a significant intellectual development, but was living on a shoestring and had to work more than one job to make a living.
Przeszedł znaczny intelektualny rozwój, ale ledwie wiązać koniec z końcem i musieć pracować więcej niż jedna praca robić życie.
I, however, live on a shoestring budget, and I need my finances to be completely secure.
, Jednakże, żyję na głodowym budżecie, i potrzebuję swoich finansów być całkowicie bezpiecznym.
In the meantime, she and her family are living on a shoestring, dipping into their savings and trying to keep spending down.
W tym czasie, ona i jej rodzina są ledwie wiązaniem koniec z końcem, zanurzaniem w ich oszczędnościach i próbowaniem ograniczyć wydatki.
In the mean time, she was living on a shoestring, breaking even, but she was surviving.
W średnim czasie, ledwie wiązała koniec z końcem, wychodząc na czysto, ale przeżywała.
While every other developer was either living on a shoestring or testing the waters of bankruptcy court, Moravia continued to make money.
Podczas gdy co drugi developer był albo ledwie wiązaniem koniec z końcem albo badaniem wód sądu zajmujący się sprawami upadłościowymi, Morawy kontynuował zarabianie.
Wedged into expensive colleges, the athletes live on a shoestring while their coaches make a bundle from their sweat.
Wciśnięty do drogich college'ów, sportowcy ledwie wiążą koniec z końcem podczas gdy ich trenerzy robią paczkę ze swojego potu.
"I wasn't really that much worried it would bother me financially because I live on a shoestring," he said, standing near his small, rusted car.
"Nie byłem naprawdę aż tyle martwić się, że to będzie martwić mnie finansowo ponieważ ledwie wiążę koniec z końcem" powiedział, stojąc blisko jego mały, spowodowany rdzewienie samochód.
But I'm aware that even if I am living on a shoestring, it's very important to put away all that I can."
Ale zdaję sobie sprawę, że nawet jeśli ledwie wiążę koniec z końcem, to jest bardzo ważne odłożyć na miejsce aż tak mogę. "
"Raised on a ranch, getting up at 5 A.M. to take care of the livestock, living on a shoestring.
"Podniesiony na ranchu, wstając o 5:00 opiekować się inwentarzem żywym, ledwie wiążąc koniec z końcem.
Boondockers can be footloose and spontaneous in their travel and save camp fees - a consideration, because many live on a shoestring.
Boondockers może być niczym nieskrępowany i spontaniczny w ich podróży i zachowywać obóz dla opłat - rozważanie, ponieważ wielu ledwie wiąże koniec z końcem.
So he and Chris lived on a shoestring, with dignity, in a rural retreat as quiet as a library but for the perpetual hum of mental industry.
Więc on i Chris ledwie wiązali koniec z końcem, godnie, w wiejskim wycofaniu się tak cichym jak biblioteka gdyby nie nieustanne brzęczenie intelektualnego przemysłu.
When he began Follow-Up Ministries Inc., his own ministry, the family lived on a shoestring in Tacoma, Wash.
Gdy otworzył Follow-Up Ministries Inc., jego własne ministerstwo, rodzina ledwie wiązać koniec z końcem w Tacoma, Umycie.
Although she is living on a shoestring now, she said, if the sale of her home goes as expected she will more than double her investment with little financing.
Pomimo że ona ledwie wiąże koniec z końcem teraz, powiedziała jeśli sprzedaż jej domu idzie zgodnie z przewidywaniami ona wola więcej niż podwajać jej inwestycję z mało finansowania.
But he and Ms. Tsuno still live on a shoestring, plowing income back into their not-for-profit video school, Downtown Community Television Center.
Ale on i Ms. Tsuno wciąż żywy za bardzo małe pieniądze, dochód orki z powrotem do ich niezarobkowej szkoły na wideo, Śródmiejskie wspólnotowe Centrum telewizyjne.
"It's right after World War I, there isn't much money around, and Stravinsky and his circle are living on a shoestring, giving chamber concerts in small theaters.
"To ma rację po pierwsza wojnie światowej, nie ma dużo pieniędzy wokół, i Strawiński i jego koło ledwie wiążą koniec z końcem, dając koncerty muzyki kameralnej w niewielkich scenach.
Living on a shoestring, she and other theater and artist types answered an ad in The Village Voice promising a "low-rent deal" in a building in the South Bronx.
Ledwie wiążąc koniec z końcem, ona i inna scena i typy artysty odpowiedziały na ogłoszenie w miejscowym Głosie obiecując "umowa niski-czynszu" w budynku na południu Bronx.
After nearly a decade of living on a shoestring, I feel well off and fortunate to have a job (though I wonder if I will ever be able to send my own kids to college).
Potem niemal dekada ledwie wiązania koniec z końcem, dobrze się czuję daleko i szczęśliwy pracować (chociaż zastanawiam się czy kiedykolwiek będę móc wysłać moje własne dzieci do college'u).
When you're a middle-aged single mother living on a shoestring, spending a week's grocery money on some fancy boxers for your new boyfriend, as Rebecca does once she spies Mike's dingy, old-man underwear, is risky indeed.
Gdy jesteś ledwie wiążącą koniec z końcem samotną matką w średnim wieku, wydając sklep spożywczy tygodnia pieniądze na jakieś osobliwe boksery dla twojego nowego chłopaka, ponieważ Rebecca zrobi raz ona szpieguje Mikego obskurny, bielizna stary-człowiek, jest ryzykowny rzeczywiście.
Desmond subsequently released Living On A Shoestring on Konk, featuring members of The Kinks and produced by Dave Davies and fellow Kink member, keyboardist John Gosling.
Desmond później zwolnił ledwie wiązanie koniec z końcem na Konk, przedstawiając członków Skrętów i wyprodukowany przez Dave Davies i współ- Skręt członka, grający na keyboardzie John Gosling.
Living on a Shoestring John Badger, national director of Aask-America, said of Rootwings that "there is no young adoption agency in the country" that has a better reputation for preparing adoptive parents and conducting thorough home studies.
Ledwie wiążąc koniec z końcem John Badger, krajowy dyrektor z Aask-America, powiedzieć z Rootwings, że "nie ma żadnej młodej agencji adopcyjnej na wsi" to ma lepszą reputację dla przygotowywania przybranego rodzica i prowadzenie gruntownych nauk domowych.
Riding around Manhattan on her bright blue bicycle, Kelly Craig resembles a lot of other young actresses in New York, with her klieg-light smile, her willowy figure and her cheerful willingness to live on a shoestring while working to make it big.
Jadąc około Manhattan w jej jaskrawoniebieskim rowerze, Kelly Craig jest podobny do wielu innych młodych aktorek w Nowym Jorku, z nią klieg-light uśmiech, jej smukła liczba i jej wesoła chęć ledwie wiązać koniec z końcem podczas gdy pracując by czynić to duże.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.