Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
From 1780 and are held every liturgy in this church.
Od 1780 i odbywają się każda liturgia w tym kościele.
There is little other evidence as to what liturgy was in use.
Jest mało innych dowodów co do co liturgia była wykorzystywać.
However their liturgy is different from that of both these groups.
Jakkolwiek, ich liturgia różni się od tego z obydwóch te grupy.
He was also an authority on Church music and liturgy.
Był również autorytetem w dziedzinie muzyki kościelnej i liturgii.
The event which took place during the summer of 2008 was the first liturgy at the site after 600 years.
Wydarzenie, które miało miejsce latem z 2008 było pierwszą liturgią przy miejscu po 600 latach.
Further, he says, more Polish is used in the liturgy than ever before.
Ponadto, on mówi, bardziej polski jest używany w liturgii niż kiedykolwiek przedtem.
Maybe we have to incorporate some of that into our liturgy.
Może musimy włączyć jakieś z tego do swojej liturgii.
According to students, there is no liturgy or social obligation involved.
Zgodnie ze studentami, nie ma żadnej liturgii albo społeczny obowiązek objął.
During church services some form of liturgy is frequently followed.
Podczas nabożeństw jakaś forma liturgii często jest przestrzegana.
Both churches were used for liturgy until a new church could be built.
Oba kościoły służyły do liturgia do czasu gdy nowy kościół nie mógł być zbudowany.
"We gather in a church and think it is our last liturgy."
"Zbieramy kościół i myślimy, że to jest nasza ostatnia liturgia."
"Liturgy is theater in the best sense of the word," he said.
"Liturgia jest sceną w najlepszym wyczuciu słowa" powiedział.
On the whole this church produced the first scientific students of liturgy.
Ogólnie rzecz biorąc ten kościół wyprodukował pierwszych naukowych studentów liturgii.
Special attention was given by him to the liturgy of the synagogue.
Szczególna uwaga została udzielona przez niego liturgii synagogi.
The first liturgy was celebrated in the church on April 19, 1874.
Pierwszą liturgię święcili w kościele 19 kwietnia 1874.
Some liturgy is normally used but may not be described as such.
Jakaś liturgia jest używana zwykle ale nie może być opisany jako taki.
Women probably learned how to read the liturgy in Hebrew.
Kobiety prawdopodobnie nauczyły się jak odczytać liturgię w Hebrajczyku.
It is always important that the liturgy reflects the nature of the group.
To jest zawsze ważne że liturgia odzwierciedla naturę grupy.
She will learn to preach and do the liturgy in the same way as he.
Ona nauczy się głosić i zrobi liturgię w ten sam sposób jak on.
Thought had never been required during any of the high ceremonies, only the liturgy.
Myśl nigdy nie była wymagana podczas którejkolwiek z wysokich ceremonii, tylko liturgia.
By comparison, the military liturgies were used only when needed.
Porównawczo, militarne liturgie były używane tylko kiedy potrzebowany.
For this reason alone the poem became a daily liturgy.
Tylko z tego powodu wiersz stał się codzienną liturgią.
The enforcement of the new liturgy did not always take place without a struggle.
Wprowadzanie w życie nowej liturgii zrobiło nie zawsze mieć miejsce bez walki.
By about 1140 liturgy and a system of doctrine had been established.
Przez około 1140 liturgia i system doktryny zostały ustalone.
Today Hebrew is being used as a living language rather than limited to liturgy.
Dziś Hebrajczyk jest wykorzystywany jako żywy język a nie ogranicza do liturgii.