Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They tried to keep to the point, to make a contribution.
Spróbowali trzymać się tematu, przyczynić się.
Nothing is more irritating than people who do not keep to the point and talk for too long.
Nic nie jest raczej drażnieniem niż ludźmi, którzy nie trzymają się tematu i rozmawiają dla za długi.
Discursive, you know, but not teaching one to keep to the point.
Dygresyjny, wiesz co, ale nie ucząc jednego trzymać się tematu.
I am pleased that this resolution has kept to the point.
Jestem zadowolony, że ta uchwała trzymała się tematu.
"This is different," she replied, trying to keep to the point.
"To różni się" odpowiedziała, próbując trzymać się tematu.
The twin sisters could never have kept to the point of any conversation.
Siostry bliźniaczki nigdy nie mogły trzymać się tematu z jakiejkolwiek rozmowy.
Finally he said, "This is all very well, but are we keeping to the point?
W końcu powiedział, "to jest wszystko bardzo dobrze, ale trzymamy się tematu?
Please do not re-open the debate, but keep to the point of order.
Bardzo proszę nie ponownie otwierać debatę, ale trzymać się kwestii proceduralnej.
"Can you please keep to the point without being insulting?
"Pan proszę może trzymać się tematu bez bycia obraźliwy?
And keep to the point, or I'll have my guards beat it out of you."
I trzymać się tematu, albo będę mieć swoich strażników wyklepał to z ciebie. "
But all he said was, 'This is an open line, so let's keep to the point.
Ale wszystko, czemu powiedział było, 'to jest wolna linia więc trzymajmy się tematu.
Keep to the point, Anna told herself, whatever the point is.
Trzymać się tematu, Anna mówiła sobie, cokolwiek punkt jest.
Come straight to the point and keep to the point are the golden rules of letter writing.
Przechodzić od razu do sedna sprawy i trzymać się tematu złote zasady listu są pisaniem.
Too wise a fox to be baited, Wharton kept to the point.
Zbyt rozsądny lis założyć przynętę, Wharton trzymał się tematu.
Ask a trainee to take the role of the professional with the intention of trying to keep to the point.
Poproś praktykanta by występować w roli profesjonalisty z zamiarem próbowania trzymać się tematu.
But you will keep to the point.
Ale będziesz trzymać się tematu.
I must keep to the point.
Muszę trzymać się tematu.
Eumenes' talent was for sounding reasonable, and keeping to the point.
Eumenes 'talent był dla dźwięku rozsądny, i trzymając się tematu.
Will you please keep to the point, Mr. Higgins.
Pan proszę będzie trzymać się tematu, Mr. Higgins.
All right, Fats, tell your story, and try to keep to the point more closely than this old rattlepate."
W porządku, Tłuszcze, opowiadać twoją historię, i próbować trzymać się tematu bliżej niż to stary rattlepate. "
Dumarest said harshly, "Let us keep to the point.
Dumarest powiedział surowo, "trzymajmy się tematu.
- But I'll keep to the point; Hagar wasn't a witch.
- Ale będę trzymać się tematu; Hagar nie był czarownicą.
Keep to the point.
Trzymaj się tematu.
Shall we keep to the point, Celine?"
Będziemy trzymać się tematu, Celine? "
'If we could just keep to the point,' said the Chief Education Officer. '
'Gdyby właśnie mogliśmy trzymać się tematu' powiedział kurator. '
Aloud, he said, "Let us all try to keep to the subject.
Głośno, powiedział, "próbujmy przestrzegać tematu.
It became increasingly difficult for the panelists to keep to the subject of comedy and politics.
To stało się coraz trudniejsze dla panelists przestrzegać tematu komedii i polityki.
They could not be kept to the subject.
Nie mogli być zatrzymani do tematu.
Yes, Councillor, will you keep to the subject under discussion and not involving a lot of personal abuse.
Tak, Radny, wola przestrzegasz tematu omawiać i nie obejmując dużo prywatnego nadużycia.
He kept to the subject of the guest card, rather than the matter of Mason's lawyer.
Przestrzegał tematu karty gościnnej, a nie sprawa prawnika masona.
"Could we please keep to the subject?
"Proszę moglibyśmy przestrzegać tematu?
--but, my good sir, let us keep to the subject at present under discussion.
- - ale, mój dobry sir, przestrzegajmy tematu teraz omawiać.
"Yes, I know that," persisted Alethea, determined to keep to the subject at all costs now she had started it.
"Tak, wiem, że" nie ustawać Alethea, zdecydować się przestrzegać tematu za wszelką cenę teraz zaczęła to.
"Now, now," said Maggie, "let's keep to the subject at hand, if you please.
"Teraz, teraz," powiedziała Maggie "przestrzegajmy tematu pod ręką, jeśli można.
Mr Vanhecke, I would ask you to keep to the subject of our debate.
Pan Vanhecke, poprosiłbym cię by przestrzegać tematu naszej debaty.
He snorted at that reminder, but kept to the subject at hand, wanting to know, "This encounter with him happened the day of his arrival?"
Prychnął przy tym przypomnieniu, ale przestrzegać tematu pod ręką, chcąc wiedzieć, "to spotkanie z nim zdarzyło się dzień jego przyjazdu?"
But in spite of the advice to his patient, he kept to the subject of Shipton.
Ale pomimo rady do jego pacjenta, przestrzegał tematu Shipton.
"You didn't keep to the subject," he complained feebly, and Fast Eddie began to cloud up.
"Nie przestrzegałeś tematu" poskarżył się słabo, i szybko Eddie zaczął zachmurzać się.
"Keep to the subject.
"Przestrzegać tematu.
Mr Casaca has bidden me keep to the subject, and that I am happy to do.
Pan Casaca zaprosiła mnie przestrzegać tematu, i że z przyjemnością zajmę się robieniem.
Mrs Roth-Behrendt did not keep to the subject.
Pani Roth-Behrendt nie przestrzegać tematu.
"I could never keep to the subject I was trying to explain," Tenoctris said with a rueful smile.
"Nigdy nie mogłem kontynuować do tematu, którego próbowałem wyjaśnienie" Tenoctris powiedział z żałosnym uśmiechem.
Mr President, with regard to electoral campaigns, in France we have already given an opinion and I would prefer that we keep to the subject in hand.
Pan Prezydent, w związku z kampaniami wyborczymi, we Francji już wydaliśmy opinię i wolałbym że przestrzegamy bieżącego tematu.
Mr President, first of all I would like to express my appreciation for the fact that the Garosci report keeps to the subject it deals with: the point-of-sale control systems.
Pan Prezydent, po pierwsze chciałbym wyrażać uznanie dla mnie dla faktu, że Garosci raport przestrzega tematu, którym to zajmuje się: point-of-sale kontroler.
I confess that I am now finding it difficult to keep to the subject I had actually planned to speak about, that is Mr Lehne's report on visa policy.
Wyznaję, że jestem skoro posiadanie trudności z przestrzeganiem tematu, który miałem tego faktycznie zaplanowało mówić około, tak pan jest raportem Lehne w sprawie polityki wizowej.
Now, we are going to proceed in an orderly and methodical way, keeping to the subject of the Minutes, which I would like to be able to declare adopted once all of you have spoken.
Teraz, zamierzamy kontynuować w zdyscyplinowany i metodyczny sposób, przestrzegając tematu Minut, które lubiłbym móc uznać adoptowanym raz wszyscy z was mówili.
I think it is important to keep to the subject and not to hold political and ideological prejudices which are so strong that they prevent us from keeping calm when considering human rights in this Chamber.
Myślę, że należy przestrzegać tematu i nie trzymać politycznych i ideologicznych uprzedzeń, które są silne tak że oni uniemożliwiają nam zachowywanie spokój rozważając prawa człowieka w tej Sali.
I would be grateful if Members would abide by the rules of Question Time, which involve giving a supplementary question of 30 seconds and keeping to the subject of the stated question.
Byłbym wdzięczny jeśli Członkowie zastosowaliby się do zasad Question Time, który wymagać dawania pytania dodatkowego 30 sekund i przestrzeganie tematu stwierdzonego pytania.
A man who wished to resist such turning could insist on keeping to the subject; and forceful men who had the character of genial good nature could get away with open rebuttal of this kind; but not all people who interrupted with open rebuttals acquired or maintained that character.
Człowiek, który chciał sprzeciwić się takiemu tokarstwu mógł upierać się by przestrzegać tematu; i energiczni ludzie, którzy mieli charakter sympatycznej dobroduszności mogli uniknąć odpowiedzialności za szczere odrzucenie tego rodzaju; ale nie wszyscy ludzie, którzy przerwali ze szczerymi odrzuceniami nabyli albo twierdzili, że charakter.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.