Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Intertemporal choice is defined as "decisions with consequences that play out over time".
Międzyczasowy wybór jest określany jako "decyzje z konsekwencjami, które odgrywają z czasem".
Behavioral economics has also been applied to intertemporal choice.
Ekonomia związana z zachowaniem również została zastosowana do międzyczasowego wyboru.
Intertemporal choice research studies the expected utility that humans assign to events occurring at different times.
Międzyczasowy wybór badania studiują oczekiwaną użyteczność, którą ludzie przypisują wydarzeniom następującym w innych czasach.
Similarities between humans and non-human animals in intertemporal choice have been studied.
Podobieństwa między ludźmi a nieludzkimi zwierzętami w międzyczasowym wyborze były studiowane.
Much of the recent work on intertemporal choice indicates that discounting is a constructed preference.
Znaczna część z niedawnej pracy nad międzyczasowym wyborem wskazuje, że pomijanie jest skonstruowaną preferencją.
Intertemporal choice is the study of the relative value people assign to two or more payoffs at different points in time.
Międzyczasowy wybór jest badaniami względnych ludzi wartości beneficjent aby dwa albo więcej zapłat w innych chwilach.
Instead, households and candidates are offering two different lessons in how people can trip themselves up when they face what economists call "intertemporal choice."
Za to, rodziny i kandydaci proponują dwie inne lekcje w jak ludzie mogą podróż siebie w górę gdy oni stoją przodem do co ekonomiści dzwonią "międzyczasowy wybór."
In a competitive market, each agent makes intertemporal choices in a stochastic environment.
W rynku konkurencyjnym, każdy agent robi międzyczasowe wybory w stochastycznym środowisku.
People who score high are less vulnerable to various biases in thinking including prospect theory and irrational intertemporal choices.
Ludzie, którzy zdobywają punkt wysoki są mniej podatne na rozmaite uprzedzenia w myśleniu w tym teorię perspektywy i irracjonalne międzyczasowe wybory.
The article so far has considered cases where individuals make intertemporal choices by considering the present discounted value of their consumption and income.
Artykuł do tej pory ma rozpatrzone przypadki gdzie osoby robią międzyczasowe wybory przez rozważanie niniejszej wartości dyskonta ich spożycia i dochodu.
Loewenstein is especially known for his work regarding intertemporal choice and affective forecasting.
Loewenstein jest szczególnie znany z jego pracy w związku z międzyczasowym wyborem i afektywnym przewidywaniem.
The Keynesian model therefore failed to explain the consumption phenomenon and thus emerged the theory of intertemporal choice.
Keynesian modelowi dlatego nie udało się wyjaśnić zjawisko spożycia i stąd pojawić się teoria międzyczasowego wyboru.
In addition to neurotransmitters, intertemporal choice is also modulated by hormones in the brain.
Oprócz neurotransmiterów, międzyczasowy wybór również jest modulowany przez hormony w mózgu.
His research focuses on macroeconomics, intertemporal choice, behavioral economics and neuroeconomics.
Jego naciski badawcze na makroekonomię, międzyczasowy wybór, ekonomia związana z zachowaniem i neuroeconomics.
Some prominent researchers question whether discounting, the major parameter of intertemporal choice, actually describes what people do when they make choices with future consequences.
Jacyś znaczący pracownicy naukowi pytanie czy pomijając, ważny parametr międzyczasowego wyboru, faktycznie opisuje co ludzie robią gdy oni robią wybory z przyszłymi konsekwencjami.
The concept of Walrasian Equilibrium may also be extended to incorporate intertemporal choice.
Do pojęcia Walrasian Equilibrium również mogą przedłużać włączać międzyczasowy wybór.
Irving Fisher developed the theory of intertemporal choice in his book Theory of interest (1930).
Irving Fisher rozwinął teorię międzyczasowego wyboru w jego książce Teoria interesu (1930).
DU has been used to describe how people actually make intertemporal choices and it has been used as a tool for public policy.
DU zostało użyte by opisać jak ludzie faktycznie robią międzyczasowe wybory i to było używane jako narzędzie dla polityki społecznej.
He was also a pioneer in the rigorous study of intertemporal choice in markets, which led him to develop a theory of capital and interest rates.
Był również pionierem w ścisłej nauce międzyczasowego wyboru w rynkach, które sprawiły, że on rozwinie teorię kapitału i stóp procentowych.
For example, the neurotransmitter serotonin seems to be involved in making decisions involving intertemporal choice while dopamine is utilized when individuals make judgments involving uncertainty.
Na przykład, serotonina neurotransmitera wydaje się brać udział w podejmowaniu decyzji obejmujących międzyczasowy wybór podczas gdy dopamina jest wykorzystana gdy osoby składają werdykty dotyczące niepewności.
One facet of intertemporal choice is the possibility for preference reversal, when a tempting reward becomes more highly valued than abstaining only when immediately available.
Jeden aspekt międzyczasowego wyboru jest możliwością dla odwrócenia preferencji gdy kusząca nagroda staje się bardziej wyceniony niż powstrzymywanie się tylko kiedy natychmiast dostępny.
Another study by Yan Sun and Su Li looked at the intertemporal choices that Chinese participants made.
Inna nauka przez Yan Sun i Su Li patrzała na międzyczasowe wybory, które chińscy uczestnicy zrobili.
Intertemporal choice was introduced by John Rae in 1834 in the "Sociological Theory of Capital".
Międzyczasowy wybór został wprowadzony przez John Rae w 1834 w "Socjologiczna Teoria Kapitału".
In addition to risk preference, another central concept in economics is intertemporal choices which are decisions that involve costs and benefits that are distributed over time.
Oprócz preferencji ryzyka, inne główne pojęcie w ekonomii jest międzyczasowymi wyborami, które są decyzjami, które wymagają, że koszty i korzyści, które są rozdały z czasem.
Similar to EU in explaining risky decision making, DU is inadequate in explaining intertemporal choice.
Podobny do UE w wyjaśnianiu ryzykownego podejmowania decyzji, DU jest niedostateczne w wyjaśnianiu międzyczasowego wyboru.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.