Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
When focusing on interpersonal factors, the authors hold that exercise, metaphor, and self-regulation seem to intensify group dynamics.
Skupiając na międzyludzkich czynnikach, autorzy utrzymują, że ćwiczenie, metafora, i samoregulacja wydawać się nasilić dynamikę grupową.
IPT is based on the belief that interpersonal factors may contribute heavily to psychological problems.
IPT opiera się na przekonaniu, że międzyludzkie czynniki mogą przyczyniać się ciężko do psychicznych problemów.
Interpersonal Factors.
Międzyludzkie Czynniki.
Relapse is thought to be multi-determined, especially by self-efficacy, outcome expectancies, craving, motivation, coping, emotional states, and interpersonal factors.
Uważa się, że ponowne pogorszenie jest wielo-zdecydowane, szczególnie przez self-efficacy, wyczekiwanie wyniku, łaknienie, motywacja, zwieńczenie, stany uczuciowe, i międzyludzkie czynniki.
A substantial body of research has explored the role of interpersonal factors in female sexual dysfunction, particularly in relation to orgasmic response.
Znaczne ciało badań zbadało rolę międzyludzkich czynników w żeńskiej niemocy płciowej, szczególnie w odniesieniu do ekstatycznej odpowiedzi.
The ability and right to a voice is linked with feelings of respect and value, which emphasizes the importance of the interpersonal factors of procedural justice.
Umiejętność i prawo do głosu jest związany z uczuciami szacunku i wartości, która podkreśla znaczenie międzyludzkie czynniki proceduralnej sprawiedliwości.
Rudhyar sees the interpersonal factor as the key to social change and recommends polyvalent relationships based on inclusive, unpossessive love.
Rudhyar widzi międzyludzki czynnik jako klucz do przemian społecznych i poleca wielowartościowe stosunki oparto łączny, unpossessive miłość.
Laing ascribed the change to an interpersonal factor - "the new 'Nan,' " as he himself put it, "began as a construction of the others."
Laing przypisywał zmianę w międzyludzkim czynniku - "nowy' Babcia, '" ponieważ sam położył to, "zaczął jako innych konstrukcja."
As previously stated, exercise, self-regulation, metaphorical contextual elements, and interpersonal factors in the Sweat Therapy Theoretical Model interact in a reciprocal manner.
Jak poprzednio stwierdzony, ćwiczenie, samoregulacja, przenośne kontekstowe elementy, i międzyludzkie czynniki w Pocie Terapia Teoretyczny Model oddziaływać na siebie w wzajemny sposób.
It focuses on both the intergroup and interpersonal factors that lead to accommodation as well as the ways in which power, macro and micro-context concerns affect communication behaviors.
To skupia na obydwóch międzygrupowe i międzyludzkie czynniki, które doprowadzają do zakwaterowania jak również wejść, które uprawnienie, makro i niepokoje mikro-kontekst naruszają zachowania łącznoście.
The Role of Interpersonal Factors in the Application of Computer-Based Training in an Industrial Setting.
Rola Interpersonal Factors w Podaniu szkolenia z wykorzystaniem techniki komputerowej w Przemysłowym Ustawieniu.
The theoretical model proposes five factors that reciprocally interact to produce the positive effects of sweat rituals: cultural priming, exercise, self-regulation, metaphorical contextual elements, and interpersonal factors.
Teoretyczny model proponuje pięć czynników tak wzajemnie oddziaływać na siebie przynieść dodatnie wpływy rytuałów potu: kulturalne uzbrajanie, ćwiczenie, samoregulacja, przenośne kontekstowe elementy, i międzyludzkie czynniki.
According to the National Institutes of Health, factors that increase the risk of depression in women include reproductive, genetic, or other biological factors; interpersonal factors; and certain psychological and personality characteristics.
Zgodnie z Państwowymi Instytutami Zdrowia, czynniki, które zwiększą ryzyko depresji kobiet obejmują rozrodczy, genetyczny, albo inne czynniki biologiczne; międzyludzkie czynniki; i pewny psychologiczny i cechy osobowości.
According to Turner and his associates, religious and spiritual experiences, when deemed as problems "need to be subjected to more research to better understand their prevalence, clinical presentation, predisposing intrapsychic and interpersonal factors, outcome, relationship to the life cycle, and ethnic factors.
Zgodnie z Turnerem i jego współpracownikami, religijny i przeżycia duchowe, kiedy uznany jako problemy "potrzebować zostać wystawionym na więcej badań poprawić rozumieć ich przewaga, chłodne przedstawienie, predysponowanie intrapsychic i międzyludzkie czynniki, wynik, pokrewieństwo z cyklem życiowym, i etniczne czynniki.