Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He took an active part in the international arbitration movement.
Aktywnie uczestniczył w międzynarodowym ruchu arbitrażu.
It called instead for the matter to be submitted to international arbitration.
To wezwało za to dla sprawy do zostania przedstawionym międzynarodowemu arbitrażowi.
State wants him to buy more time by steering the dispute to international arbitration.
Państwo chce by kupił więcej czasu przez kierowanie sporem do międzynarodowego arbitrażu.
He also proposed a European congress and a permanent system of international arbitration.
Również zaproponował europejski kongres i trwały system międzynarodowego arbitrażu.
The issue was referred last September to an international arbitration panel.
Kwestia została przekazana w wrześniu do międzynarodowego zespołu arbitrażowego zeszłego roku.
It has been discussed in both the context of domestic and international arbitration.
To zostało omówione w obydwóch kontekst krajowego i międzynarodowego arbitrażu.
A number of essential elements should be included in almost all international arbitration agreements.
W liczbę podstawowych składników powinni włączać prawie wszystkie międzynarodowe umowy o arbitrażu.
Voters were asked whether the dispute should be brought before an international arbitration tribunal.
Wyborcy zostali zapytani czy kontrowersja powinna być wniesiona przed międzynarodowym trybunałem arbitrażowym.
The claim is being filed with an international arbitration panel in London.
Twierdzenie jest wnoszone z międzynarodowym zespołem arbitrażowym w Londynie.
International arbitration has enjoyed growing popularity with business and other users over the past 50 years.
Międzynarodowy arbitraż lubił rosnąć popularność u biznesu i innych użytkowników przez miniony 50 lat.
According to the treaty, an international arbitration tribunal met in Geneva.
Zgodnie z traktatem, międzynarodowy trybunał arbitrażowy spotkał w Genewie.
He is also often referred to as a primary author having written in all fields of international arbitration.
On zwany również często głównym autorem wpisawszy wszystkie pola międzynarodowego arbitrażu.
There are a variety of approaches to international arbitration at the national level, even where model laws have been adopted.
Jest różnorodność podejść do międzynarodowego arbitrażu przy szczeblu krajowym, nawet gdzie prawa modela zostały przyjęte.
Under the peace accords, its final status was to be resolved by international arbitration.
Na mocy porozumień pokojowych, jego ostatni status miał zostać rozwiązanym przez międzynarodowy arbitraż.
He is currently an international arbitration lawyer, frequently traveling to Russia.
On jest obecnie międzynarodowym prawnikiem arbitrażu, często podróżując do Rosji.
In the meantime, he was also engaged at the international arbitration courts and legal institutions.
W tym czasie, był zaręczony również przy międzynarodowych sądach rozjemczych i prawnych instytucjach.
Energy companies are considering international arbitration or court fights.
Spółki energetyczne zastanawiają się nad międzynarodowym arbitrażem albo walkami sądowymi.
The treaty also includes provisions for international arbitration of investment disputes.
Traktat również obejmuje zabezpieczenia dla międzynarodowego arbitrażu sporów inwestycyjnych.
Annual conferences were held to help governments refine the process of international arbitration.
Doroczne konferencje były wyznawane pomagać rządom udoskonalać proces międzynarodowego arbitrażu.
This territory was acquired from Latvia after an international arbitration in 1920.
Ten teren został nabyty z Łotwy po międzynarodowym arbitrażu w 1920.
He was highly active with it, taking international arbitrations into his early nineties.
Był aktywny bardzo z tym, biorąc międzynarodowe arbitraże do jego wczesnych lat dziewięćdziesiątych.
An international arbitration panel agreed with Mexico in 2001, but the new policy has been dogged by environmental concerns.
Międzynarodowy zespół arbitrażowy zgodził się z Meksykiem w 2001 ale za nową polityką względy ekologiczne chodziły krok w krok.
The plant closed in 2001 after a payment conflict with the state that escalated into an international arbitration issue.
Roślina zamknęła się w 2001 po konflikcie zapłaty ze stanem, który podniósł do międzynarodowej kwestii arbitrażu.
However, Britain and Portugal agreed to international arbitration in 1868.
Jednakże, Wielka Brytania i Portugalia zgodziły się na międzynarodowy arbitraż w 1868.
His practice was concentrated on commercial law, administrative law and international arbitration.
Jego praktyka została skoncentrowana na prawie handlowym, prawie administracyjnym i międzynarodowym arbitrażu.