Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They never have a certificate of insurance naming the owner as an insured party.
Oni nigdy nie mają certyfikatu ubezpieczeniowego wymieniającego właściciela jako ubezpieczony.
By investing the premiums they collect from insured parties.
Przez inwestowanie premii oni ściągają od ubezpieczonych.
When the policy is sold, a premium is paid by the insured party to the insurer.
Gdy polityka jest sprzedana, premia jest zapłacona ubezpieczonym ubezpieczycielowi.
Sometimes goods are supplied to an insurer for transfer to the insured party in settlement of a claim.
Czasami towary są dostarczone ubezpieczycielowi dla transferu do ubezpieczonego na pokrycie roszczenia.
The syndicate has been suffering financial losses because it insured parties against asbestos and pollution lawsuits.
Konsorcjum cierpiało z powodu strat finansowych ponieważ to ubezpieczeni przed azbestem i procesami związanymi z zanieczyszczeniami.
This is a question of guaranteeing consumers - the insured parties - the highest possible level of protection.
To jest kwestią gwarantowania konsumentom - ubezpieczeni - najwyższy możliwy poziom ochrony.
The target group of the increased protection is the insured parties and not the shareholders, who are not subject to individual supervision.
Docelowa grupa odbiorców podniesionej ochrony jest ubezpieczonymi i nie udziałowcy, którzy nie podlegają indywidualnemu nadzorowi.
And for attacks that cause more damage, the insured parties would pay a special surcharge to help defray the insurers' costs.
I dla ataków, które powodują więcej uszkodzenia, ubezpieczeni zapłaciliby specjalny nadruk zmieniający wartość znaczka pomóc pokrywać ubezpieczycieli 'koszty.
In normal circumstances the supply of these replacement goods or services by a third party supplier is seen as being made to the insured party.
W normalnych okolicznościach zapas tych dóbr zastępujących albo usług przez dostawcę osób trzecich jest zobaczony jako bycie ustawionym do ubezpieczonego.
Increases in premiums would be charged to the insured parties themselves, and the rationalisation measures would threaten jobs.
Od wzrostów premii pobraliby opłatę do ubezpieczonych samych, i środki racjonalizacji zagroziłyby pracom.
Often helplines are provided by insurers to provide assistance to insured parties on matters such as variations of contract and the making of claims.
Często telefony zaufania są dostarczone przez ubezpieczycieli zapewnić pomoc do ubezpieczonych na sprawach takich jak zmiany umowy i robienia twierdzeń.
The insured party (medical payments)
Ubezpieczony (medyczne zapłaty)
"That's always a judgment call," Mr. Owens said, adding that such issues are typically negotiated between the carrier and the insured party.
"Być zawsze rozmową telefoniczną orzeczenia" Mr. Owens powiedział, dodawanie, że takie kwestie są zwykle wynegocjowało między przewoźnikiem a ubezpieczonym.
The case dealt with an insurer's duty to defend an insured party in light of the insured's intentional acts of property damage.
Przypadek zajął się obowiązkiem ubezpieczyciela by obronić ubezpieczonego w świetle celowych czynów ubezpieczonego uszkodzenia mienia.
In the event of loss or damage to cargo due to hazards during voyage, an insured party will be able to recover losses from the insurer.
W razie straty albo uszkodzenia ładunku z powodu niebezpieczeństw podczas podróży morskiej, ubezpieczony będzie móc odzyskać straty z ubezpieczyciela.
Early usage of the term carried negative connotations, implying fraud or immoral behavior (usually on the part of an insured party).
Wczesne użytkowanie terminu przeniosło negatywne konotacje, sugerując oszustwo albo niemoralne zachowanie (zazwyczaj ze strony ubezpieczonego).
This is an option on some life insurance policies that guarantees the insurability of the insured party, despite any future health issues that may arise.
To jest opcja na jakieś polisy ubezpieczenia na życie to udziela gwarancji insurability z ubezpieczonego, pomimo jakichkolwiek przyszłych kwestii zdrowotnych, które mogą powstawać.
"Although the concept may sound cynical, the advantages of such a system are many fold to both the insured parties and to society in general," the inventors said.
"Pomimo że pojęcie może brzmieć cyniczny, zalety takiego systemu są wieloma składać do obydwóch ubezpieczeni i do społeczeństwa na ogół," wynalazcy powiedzieli.
This does not necessarily mean they will have direct contact with the insurer or the insured party because there can be more that one intermediary in a chain.
To koniecznie nie oznacza, że oni będą mieć kontakt bezpośredni z ubezpieczycielem albo ubezpieczonym ponieważ może być więcej że jeden mediator w łańcuchu.
To reduce the insurance premium, the insured party may offer to pay a higher excess (deductible) than the compulsory excess demanded by the insurance company.
Redukować składkę ubezpieczeniową, ubezpieczony może proponować by płacić wyższą nadwyżkę (franszyza redukcyjna) niż przymusowy nadmiar wymagany przez towarzystwo ubezpieczeniowe.
Human Risks: A personal insurance policy offering fast indemnity of a loss owing to or an event affecting the welfare of the insured parties.
Ludzkie Ryzyka: osobista polisa ubezpieczeniowa proponująca szybkie ubezpieczenie straty z powodu albo wydarzenie wpływające na dobro ubezpieczonych.
In this case, insured parties behave in a more risky manner, resulting in more negative consequences that the insurer must pay for.
W tym przypadku, ubezpieczeni zachowują się w bardziej ryzykowny sposób, powodując więcej negatywnych konsekwencji, za które ubezpieczyciel musi płacić.
A Swiss annuity is similar to an American annuity, in which insured parties pay a premium which will be returned to them in time.
Szwajcarska renta roczna jest podobna do amerykańskiej renty rocznej, w której ubezpieczeni płacą premię, która zostanie zwrócona im na czas.
Typically, a public adjuster negotiates with an insurer on behalf of the insured party, in return for a percentage of the funds the insured recovers.
Jak zwykle, publiczny rzeczoznawca negocjuje z ubezpieczycielem w imieniu ubezpieczonego, w zamian za procent funduszów ubezpieczony odzyskuje.
According to the Commission, the common position, which has come about so thoughtfully, forms an important extension of the protection of insured parties within the European Union.
Zgodnie z Komisją, wspólne stanowisko, które dokonało się tak zapobiegliwie zakłada ważne przedłużenie ochrony ubezpieczonych w Unii Europejskiej.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.