Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She turned her head slowly, insolently, and looked at him.
Przewróciła w głowie jej wolno, bezczelnie, i patrzeć na niego.
Sir Guy turned insolently away and started back to the table.
Sir Facet obrócił się bezczelnie daleko i zaczął wracać do stołu.
For a long moment he stared insolently at the boy.
Dla długiego momentu wpatrywał się bezczelnie u chłopca.
He laughed again insolently and took a step toward her.
Śmiał się jeszcze raz bezczelnie i zrobił krok wobec niej.
She would not then, I think, have spoken so insolently.
Ona by nie wtedy, myślę, mówić tak bezczelnie.
For a long moment the two groups stood staring insolently at each other.
Dla długiego momentu dwie grupy zniosły wpatrywanie się bezczelnie u siebie.
Insolently, he gave her a full court bow, then walked out of the room.
Bezczelnie, udzielił jej pełnego ukłonu sądowego, wtedy wyjść z pokoju.
The man studied her face a moment and grinned insolently.
Człowiek studiował swoją twarz moment i uśmiechnąć się bezczelnie.
He paused like that, looked into my eyes and smiled insolently.
Przerwał w ten sposób, zajrzeć do moich oczu i uśmiechnąć się bezczelnie.
He was surveying me insolently from head to foot and back again.
Lustrował wzrokiem mnie bezczelnie od stóp do głów i z powrotem jeszcze raz.
"No one else ever presumed to stare me out so insolently."
"Nikt jeszcze kiedykolwiek ośmielić się zmusić do odwrócenia wzroku mnie tak bezczelnie."
He walked over to him and said insolently: "Sir, the men have not had their dinner yet."
Podszedł do niego i powiedział bezczelnie: "sir, ludzie nie mieli swojego obiadu już."
The Mole insolently moved upon and through the helpless police.
Kret bezczelnie przeniesiony na i dzięki bezsilnej policji.
He behaved as if those days had never been, insolently bland.
Zachował się jakby te dni nigdy nie były, bezczelnie mdły.
Then, changing his mind, he gazed insolently straight into Tom's eyes.
W takim razie, skłonić go do zmiany zdania, wpatrywał się bezczelnie prosto do oczu Tom.
Graham met the small, dangerous eyes staring insolently into his.
Graham spotkał małe, niebezpieczne oczy wpatrujące się bezczelnie do jego.
His small eyes swept her, not insolently but with weary assessment.
Jego małe oczy zamiotły ją, nie bezczelnie ale z znużoną oceną.
He leaned insolently against the roof of the cruiser and began writing.
Oparł się bezczelnie o dach łodzi motorowej z kabiną i zaczął pisać.
The runners continued to look at him darkly, almost insolently.
Biegacze kontynuowali patrzenie na niego ponuro, prawie bezczelnie.
She walked gracefully, insolently, the movement of her firing my blood.
Chodziła z gracją, bezczelnie, ruch jej wystrzelania moja krew.
Then slowly insolently, she walked to the model stand.
Wtedy wolno bezczelnie, podeszła do stoiska modela.
Then slowly, almost insolently, it began to come apart.
Wtedy wolno, prawie bezczelnie, to zaczęło rozpadać się.
"Liquidated," the officer said insolently as though speaking to himself.
"Zlikwidowany," urzędnik powiedział bezczelnie jak jednak rozmawiając z sobą.
"You can do your own sister in for all I care," the boy said, backing away from her and grinning insolently.
"Możesz wykańczać twoją własną siostrę dla wszystkich troszczę się" chłopiec powiedział, cofając się od niej i uśmiechając się bezczelnie.
She sat there, insolently watching him and casually grooming herself.
Usiadła tam, bezczelnie patrząc na niego i mimochodem przygotowując siebie.