Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The Office of Rewards was used to hear the claims of and to enfeoff deserving vassals.
Biuro Nagród zostało użyte by słyszeć o twierdzeniach i aby enfeoff zasługując na wasalów.
Eric undertook to enfeoff the same person with the posts of Burgrave and Schultheiß.
Eric podjął aby enfeoff taka sama osoba ze stanowiskami Burgrabiego i Schultheiß.
If they had succeeded, Otto would have been able to enfeoff Theobald with Montbéliard.
Gdyby osiągnęli cel, Otto byłby zdolny aby enfeoff Theobald z Montbéliard.
His first son, James, was wealthy enough to enfeoff some of his lands to a knight and to educate one of his children at Paris.
Jego pierwszy syn, James, był wystarczająco bogaty aby enfeoff jakaś z jego ziem do rycerza i kształcić jedno z jego dzieci w Paryżu.
In 1328, Friedrich had built a castle of his own, the Wildenburg, but by 1330 he was forced to enfeoff Archbishop Baldwin with this.
W 1328, Friedrich zbudował zamek z jego własny, Wildenburg, ale przez 1330 został zmuszony aby enfeoff Archbishop Baldwin z tym.
Emperor Louis IV declared Henry II an adult, but did not enfeoff him with Brandenburg.
Cesarz Louis IV oznajmiło Henry II osoba dorosła, ale zrobił nie enfeoff go z Brandenburg.
To free themselves from military service, many free peasants transferred their farms to a lord's ownership so that the lord could then enfeoff the peasant with the same farm.
Uwolnić się od służby wojskowej, wielu wolnych chłopów przetransportowało swoje gospodarstwa do pana własności aby pan mógł wtedy enfeoff chłop z takim samym gospodarstwem.
It took George II until 1733 to get the Emperor to also enfeoff him with the Duchies of Bremen and Verden.
To zabrało George II do 1733 zaprowadzony Cesarza również enfeoff go z Księstwami Bremy i Verden.
Christopher wanted to enfeoff his son, Christian of Bremen (aka Carsten/Karsten Hillen) with the estate.
Krzysztof chciał aby enfeoff jego syn, chrześcijanin Bremy (alias Carsten/Karsten Hillen) z majątkiem.
In return, Maximilian had supposedly promised to enfeoff Johann with the Carinthian County and to marry him to the rich heiress of the last Lords of Wallsee.
W zamian, Maximilian ponoć obiecał aby enfeoff Johann z Carinthian Hrabstwo i poślubić go do ostatnich Pan Wallsee bogatej spadkobierczyni.
The constitution of the Holy Roman Empire provided, that the Emperor may only enfeoff a prince-bishop elect with the regalia, if the Pope would have confirmed his election to the respective See.
Konstytucja Świętego Cesarstwa Rzymskiego uwzględniła, że Cesarz móc tylko enfeoff książę-biskup wybrańcy z regaliami, jeśli Papież potwierdziłby swoje wybory aby odpowiedni widzieć.
The first Earl of Devon promised that upon the marriage he would enfeoff his son and Margaret jointly with 400 marks worth of land, assessed at its true value, and in a suitable place.
Pierwszy Earl Devona obiecał, że na małżeństwie on by enfeoff jego syn i Margaret wspólnie z 400 znakami warty z ziemi, oceniony przy jego wartości rzeczywistej, i w odpowiednim miejscu.
To secure the support of towns and the lower nobility, both the Welfs and the Ascanians were forced to give the estates wide privileges, and enfeoff them with numerous rights and castles.
Zabezpieczyć wsparcie miast i niższy szlachetność, zarówno Welfs jak i Ascanians zostały zmuszone do dania majątkom szerokich przywilejów, i enfeoff ich z licznymi prawami i zamkami.
In 1002 Bolesław I Chrobry conquered both Upper and Lower Lusatia and forced German king Henry II to enfeoff him with the Gau Milsca.
W 1002 Bolesław ja Chrobry podbił zarówno Górną i Niższą Lusatia jak i zmuszonego niemieckiego króla Henry II aby enfeoff go z Gau Milsca.
Using this argument, the Hoholohe family convinced Emperor Frederick III to enfeoff them with the County of Ziegenhain as an imperial fief, thereby raising them to the status of imperial counts.
Wykorzystując ten argument, Hoholohe rodzina przekonała Emperor Frederick III aby enfeoff ich z Hrabstwem Ziegenhain jako imperialne lenno, tym samym podnosząc ich do statusu imperialnych stopni.
Allegedly, Udalrich promised Emperor Frederick Barbarossa in 1152 a large sum of money if Barbarossa would enfeoff Udalrich rather than his cousin Vladislaus II with the Duchy of Bohemia.
Rzekomo, Udalrich obiecał Cesarzowi Fryderyka Barbarossa w 1152 duża suma pieniędzy gdyby Barbarossa chciał enfeoff Udalrich a nie jego kuzyn Vladislaus II z Księstwem Czech.
In question of Ulrik's claims to a rule in Holstein and Schleswig Christian concluded with the Rigsraadet in 1602 to enfeoff Ulrik for 15 years with the manor and estates of the Bishop of Schleswig in Svavsted (Schwabstedt).
W pytaniu roszczeń Ulrik do zasady w Holstein i Szlezwiku chrześcijanin zakończył Rigsraadet w 1602 aby enfeoff Ulrik przez 15 lat z posiadłością ziemską i majątkami Biskupa Szlezwika w Svavsted (Schwabstedt).