Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In pursuit of the end, any means could be tried.
W pogoni za końcem, jakiekolwiek środki mogły być wystawione na próbę.
In pursuit of a hot story, had she gone too far?
W pogoni za najnowszą historią, posunęła się za daleko?
How had they made so much time in pursuit of her?
Jak zrobili tak dużo czasu w pogoni za nią?
Anyone in pursuit would not have to work too hard to get a clear shot at him.
Nikt w pogoni nie musieć przepracować się dostać czystą próbę walki z nim.
He was on the other side of the street, but very much in pursuit.
Był na drugi stronie ulicy, ale bardzo w pogoni.
He turned and went off in pursuit of the fat girl.
Obrócił się i wyszedł w pogoni za grubą dziewczyną.
And after all, if the French came in pursuit, they would be looking for her too.
I przecież, gdyby francuski przyszedł w pogoni, szukaliby jej też.
In pursuit of evidence, it is a long way from 1780 to 1816.
W pogoni za dowodami, to jest daleko od 1780 do 1816.
When they did not return from work a party of ten or more men started in pursuit.
Gdy nie wrócili z pracy przyjęcie z dziesięć albo więcej ludzi zaczęło w pogoni.
But whether they had done this in pursuit of peace was still an open question.
Ale czy zrobili to w pogoni za pokojem był wciąż kwestią otwartą.
Had he come not in pursuit of her, but to visit his other daughter?
Przyszedł nie w pogoni za nią, ale aby odwiedzać jego inną córkę?
They did not know that this car was in pursuit of the others.
Nie wiedzieli, że ten samochód jest w pogoni za innymi.
However, it will approach the surface in pursuit of food.
Jednakże, to zbliży się do powierzchni w pogoni za jedzeniem.
They say he went off in pursuit of the enemy and was never seen again.
Oni mówią, że wyszedł w pogoni za wrogiem i nigdy nie został zobaczony jeszcze raz.
If either of those two start going anywhere, I want to be able to go in pursuit.
Jeśli żaden z ci dwa początek mijający nigdzie, chcę móc ruszyć w pościg.
Paul knew that it is sometimes better to have two groups than one in pursuit of you.
Paul wiedział, że lepiej jest czasami mieć dwie grupy niż jeden w pogoni za tobą.
"It became clear he was in pursuit of the next goal."
"To stało się oczywisty był w pogoni za następnym celem."
"Any delay in pursuit would give them more time to get away."
"Jakiekolwiek opóźnienie w pogoni poświęcić im więcej czasu wyrwać się."
More likely, they had entered this system in pursuit of something else.
Bardziej prawdopodobny, weszli do tego systemu w pogoni za czymś innym.
He moved towards the bed, but not in pursuit of her.
Szedł w kierunku łóżka, ale nie w pogoni za nią.
He turned and ran north with the officers in pursuit.
Obrócił się i pobiegł na północ z urzędnikami w pogoni.
Now the Beast himself had come in pursuit of her!
Teraz Bestia siebie przyjść w pogoni za nią!
He thought about taking one of his father's small ships in pursuit.
Pomyślał o braniu jednego z niewielkich statków jego ojca w pogoni.
That's why we are here: in pursuit of an idea.
Dlatego jesteśmy tu: w pogoni za pomysłem.
They were coming across the lawn in pursuit of her.
Natykali się na trawnik w pogoni za nią.