Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"They believe immigration reform is either here or on its way."
"Oni sądzą, że reforma imigracyjna jest też tu albo na jego drodze."
Immigration reform is, above all, an issue of human rights.
Reforma imigracyjna jest, nade wszystko, kwestią praw człowieka.
Now it is time for those who want serious immigration reform to look beyond them.
Teraz to jest czas dla tych, które chcą by poważna reforma imigracyjna patrzała za nimi.
It's been hard enough getting the country behind even limited immigration reform.
Było mocno dość chowając się za kraj nawet ograniczona reforma imigracyjna.
President Bush's new efforts on immigration reform are a first step.
Prezydent nowe wysiłki Busha na reformie imigracyjnej są pierwszym krokiem.
"In case immigration reform comes, they want to be ready."
"Jeżeli reforma imigracyjna przychodzi, oni chcą być gotowym."
I want to focus on issues like jobs, immigration reform and education for the people in this community.
Chcę skupić się na wydaniach jak prace, reformie imigracyjnej i wykształceniu dla ludzi w tej społeczności.
And in Washington, the debate over immigration reform has reached a time of decision.
I w Waszyngtonie, debata o reformie imigracyjnej dotarła do czasu decyzji.
Only now, two years later, is there some chance that Congress might focus on needed immigration reform.
Dopiero teraz, dwa lata później, jest jakaś szansa, że Kongres może skupiać na potrzebowanej reformie imigracyjnej.
"People inside and outside of Congress are beginning to understand that immigration reform makes you more secure."
"Ludzie wewnątrz i zewnątrz z Kongresu zaczynają rozumieć, że reforma imigracyjna czyni cię bezpieczniejszy."
He abandoned immigration reform, eventually coming out against his own bill.
Porzucił reformę imigracyjną, ostatecznie opowiedzieć się przeciwko jego własnego rachunku.
During the 2000s, he led several unsuccessful immigration reform efforts.
Podczas 2000 s, poprowadził kilka nieudanych wysiłków reformatorskich imigracyjnych.
The effort to revive immigration reform should start in the Senate.
Wysiłek by przywrócić przytomność reformie imigracyjnej powinien zaczynać się w senacie.
Most of those polled said they wanted immigration reform that would work.
Najbardziej z ci zebrany powiedzieć, że chcą reformy imigracyjnej, która poskutkowałaby.
Ultimately, neither the 2006 nor 2007 immigration reform bill has become law.
Ostatecznie, żaden 2006 ani 2007 projekt ustawy imigracyjny reformatorski wszedł w życie.
Groups around the country are meeting to discuss and share their best ideas for immigration reform.
Grupy wokół kraju spotykają dyskutować i dzielić ich najlepsze pomysły na reformę imigracyjną.
He has been called a "leader of the patriotic immigration reform movement".
Do niego zadzwonili "przywódca patriotycznego ruchu imigracyjnego reformatorskiego".
They have publicly advocated a just model of immigration reform.
Publicznie poparli sprawiedliwego modela reformy imigracyjnej.
There are about 70 Republicans who will never vote for any immigration reform but prohibition.
Jest o 70 republikanach, którzy nigdy nie zagłosują na jakąkolwiek reformę imigracyjną ale zakazie.
Only then, he said, can immigration reform be possible.
Dopiero wtedy, powiedział, reforma imigracyjna może być dopuszczalna.
Successful immigration reform needs to be tough, smart and fair.
Udana reforma imigracyjna potrzebuje być nieustępliwą, bystrą i uczciwą.
These issues must be addressed if we are to have truly effective immigration reform.
Te kwestie muszą zostać podjęte jeśli będziemy mieć mieć naprawdę skuteczną reformę imigracyjną.
This country has been on a long and improbable path to immigration reform.
Ten kraj był na długiej i mało prawdopodobnej drodze do reformy imigracyjnej.
She had been invited to explain her position in support of comprehensive immigration reform.
Została zaproszona by wyjaśnić jej pozycję na rzecz wyczerpującej reformy imigracyjnej.
The goal of immigration reform should be to reverse that trend.
Cel reformy imigracyjnej powinien mieć odwrócić tę tendencję.