Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She'd thought he was a hypochondriac when she first saw it.
Pomyślała, że jest hipochondryczny gdy najpierw zobaczyła to.
Some of my best friends are hypochondriacs, and I do travel with them.
Jacyś z moich najlepszych przyjaciół są hipochondrykami, i podróżuję z nimi.
It's very difficult to write for this show and not become a hypochondriac.
To jest bardzo trudne do napisania do tego widowiska i nie stawać się hipochondryczny.
Fred has no significant health problems but is a hypochondriac.
Fred nie ma żadnych znacznych problemów zdrowotnych ale jest hipochondryczny.
In her old age she has become an abusive hypochondriac.
W swojej starości została grubiańskim hipochondrykiem.
The title can be seen as a simple play on "hypochondriac".
Tytuł może być zobaczony jako prosta gra na "hipochondryka".
He is also a hypochondriac and the happiest of the Friends.
On jest również hipochondrykiem i najszczęśliwszy z Przyjaciół.
He sees his audience as the "hypochondriac in all of us."
On widzi swoją publiczność jak "hipochondryk we wszystkich z nas."
A doctor told me he was what they called a hypochondriac."
Lekarz powiedział mi, że jest do co zadzwonili hipochondryczny. "
The hypochondriac thinks he has illnesses, a special case of Class 5 above.
Hipochondryk myśli, że on ma choroby, szczególny przypadek Class 5 wyżej.
He handled himself with all the care of an aged hypochondriac.
Poradził sobie z sobą z całą opieką nad hipochondrykiem w wieku.
Not hypochondriac, but a little inclined to fuss over her health.
Nie hipochondryczny, ale trochę skłoniło się ku zamieszaniu ponad swoim zdrowiem.
As the article points out, the symptoms that a hypochondriac experiences are real.
Ponieważ artykuł wskazuje, przejawy że hipochondryczne doświadczenia są prawdziwe.
It comes as a relief to hear that you're a nervous hypochondriac.
To przychodzi jako ulga usłyszeć, że jesteś zdenerwowanym hipochondrykiem.
Surely that is long enough for you to establish whether or not I am a hypochondriac.
Oczywiście to ma wystarczająco długo dla ciebie założyć bez względu na to, czy jestem hipochondryczny.
But while they may be hypochondriacs, I am absolutely a hypocrite.
Ale podczas gdy oni mogą być hipochondrykami, jestem całkowicie hipokrytą.
He became a hypochondriac, developing a fear of hospitals and doctors.
Został hipochondrykiem, rozwijaniem strachu przed szpitalami i lekarzami.
So named because supposed to have its seat in the hypochondriac regions.
Tak nazwać ponieważ założony mieć jego miejsce w hipochondrycznych regionach.
But if hypochondriacs don't have a real physical illness, what is wrong with them?
Jeśli jednak hipochondrycy nie mają prawdziwej fizycznej choroby, co jest nie w porządku z nimi?
Other doctors held that the suffering of hypochondriacs must be "all in their heads."
Inni lekarze utrzymywali, że cierpienia hipochondryków muszą być "wszystko w ich orle."
Why would you want to be a credit hypochondriac?
Dlaczego chciałbyś być hipochondrykiem kredytu?
There's no incentive for a hypochondriac not to go to the - to Medicare every day.
Nie ma żadnego bodźca dla hipochondryka nie pójść aby - do Medicare codziennie.
They seemed to think I was a professional hypochondriac.
Wydawali się myśleć, że byłem zawodowym hipochondrykiem.
I don't mean to criticize, but she was a bit of a hypochondriac.
Nie mam zamiaru krytykować ale była trochę z hipochondryczny.
If you were a normal man instead of a morbid hypochondriac we would have a million in a year.
Gdybyś był normalnym człowiekiem zamiast niezdrowego hipochondryka, którego mielibyśmy milion w rok.