Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
As she sat, the house lights began to go down.
Ponieważ usiadła, światła na widowni zaczęły potanieć.
The police hit the house lights and shut the whole thing down.
Policja uderza światła na widowni i zamyka całą rzecz.
Under the metal door, I see the house lights come up.
Pod metalowymi drzwiami, widzę, jak światła na widowni pojawiły się.
Nothing else was out there: they saw no cars or house lights.
Nic jeszcze był tam: zobaczyli żadne samochody albo światła na widowni.
Not all the house lights come on in the same way whenever they're turned up.
Nie wszystkie światła na widowni no oni w ten sam sposób kiedykolwiek są odkopani.
I kept the vision by not looking directly at the house lights.
Zachowałem wizję przez nie patrzenie prosto na światła na widowni.
The house lights were on and I looked around at the congregation.
Światła na widowni były zapalone i obejrzałem się u parafian.
A few moments after that, the house lights come up.
Kilka momentów po tym, światła na widowni pojawiają się.
The house lights were turned up slightly, but the film continued to play.
Światła na widowni zostały podkręcone nieznacznie ale film kontynuował bycie pokazywanym.
Indeed, the house lights were turned off for theatrical effect.
Rzeczywiście, światła na widowni zostały wyłączone dla teatralnego efektu.
One's heart sank every time the house lights went down.
Jedynka serce zatonęło ile razy światła na widowni potaniały.
The line of trees was still just about visible, though the house lights beyond were not.
Rząd drzew był wciąż prawie widoczny, jednak światła na widowni dalej były nie.
It was near dark by then and the house lights had automatically come on.
To było prawie ciemne do tego czasu i światła na widowni miały automatycznie no.
He stopped the film, and switched on the house lights.
Nie dopuścił do filmu, i włączyć światła na widowni.
The end title rolled and the house lights went up.
Ostatni tytuł potoczył i światła na widowni podniosły się.
They may linger well after the house lights go up - sometimes for years.
Oni mogą zostawać dobrze po tym jak światła na widowni podnoszą się - czasami przez wiele lat.
"SD control reports that house lights are coming on all over town."
"Sprawozdania z kontroli SD, którymi światła na widowni są zaczynając się po mieście."
House lights were coming on clear into the next block, but nothing was moving through his vision field.
Światła na widowni zapalały się czysty do następnego bloku, ale nic nie ruszało się przez swoje pole wizji.
At his request, the house lights were kept unusually dark.
Przy jego prośbie, światła na widowni były trzymane wyjątkowo ciemny.
House lights were scattered along the edge of the bay.
Światła na widowni zostały rozrzucone wzdłuż brzegu zatoki.
In 2008, the Friday night performance was delayed almost half an hour when the house lights would not turn off.
W 2008, wykonanie piątkowej nocy zostało opóźnione prawie na pół godzina gdy światła na widowni nie wyłączyłyby się.
Tilting the report toward the house lights, he could make it out.
Przechylając raport w kierunku świateł na widowni, mógł zdążyć na zewnątrz.
It also kept the house lights dark throughout, so that no one could follow the text.
To również zachowało światła na widowni w sekrecie przez cały czas aby nikt nie mógł pojechać tekstem.
Both noticed that the house lights were out, which they knew was odd.
Obydwa zauważyli, że światła na widowni są wyłączone, który znali był dziwny.
He took an eight-minute break with the house lights up.
Zrobił sobie ośmiominutowe zerwanie ze światłami na widowni w górę.