Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It must be one of the most heartrending sounds in the world.
To musi być jeden z najbardziej rozdzierających serce dźwięków na świecie.
For a long and heartrending moment, he stared at her.
Dla długiego i rozdzierającego serce momentu, wpatrywał się w nią.
And there was one of many heartrending stories about a doctor.
I był jeden z wielu rozdzierających serce historii o lekarzu.
The little girl always seemed so sad, but this was heartrending.
Dziewczynka zawsze wyglądała na tak smutną ale to było rozdzierające serce.
You cannot imagine a more heartrending admission, and it will stay with me always.
Nie możesz wyobrażać sobie bardziej rozdzierającego serce wstępu, i to będzie zostawać ze mną zawsze.
He found it "the most heartrending scene that I ever witnessed".
Znalazł temu "najbardziej rozdzierającą serce scenę, której kiedykolwiek byłem świadkiem".
And the way she tended the orphans in her care was heartrending.
I droga zajmowała się sierotami pod jej opieką był rozdzierający serce.
It is simply too heartrending not to be true.
To jest po prostu zbyt rozdzierający serce, by nie być prawdziwy.
Now that's what I had to try to do in the midst of my own heartrending troubles.
Skoro być co miałem próbować robić pośrodku moich własnych rozdzierających serce kłopotów.
It was a heartrending admission, but not one that she had time to dwell on.
To był rozdzierający serce wstęp, ale nie jeden że miała czas mieszkać na.
And hopefully we can come up with a heartrending proposal for her."
I przy odrobinie szczęścia możemy występować z rozdzierającą serce propozycją jej. "
Roberta let out what she hoped was a heartrending moan.
Wypuszczona Roberta co miała nadzieję był rozdzierającym serce jękiem.
A wailing rose up, heartrending in its grief and loss.
Zawodzenie podniosło się, rozdzierający serce w jego żalu i stracie.
The decision was not as heartrending as I had feared.
Decyzja nie była tak rozdzierająca serce jak bałem się.
Tristan showed what he thought about it all by a series of heartrending sounds.
Tristan pokazał o czym pomyślał to wszystko przez cykl rozdzierających serce dźwięków.
While it baked, the musicians began to play, wild heartrending dances.
Podczas gdy to piekło, muzycy zaczęli grać, wściekłe rozdzierające serce tańce.
The last heartrending duet of the opera was at its most poignant.
Ostatni rozdzierający serce duet opery był przy jego najbardziej przejmujący.
Fire tore him awake with a heartrending cry of agony.
Ogień zerwał go budzić z rozdzierającym serce okrzykiem męki.
When he smiled at her, his face lit with a heartrending handsomeness.
Gdy uśmiechnął się do niej, jego twarz zapaliła z rozdzierającą serce postawność.
I won't bore you with the whole heartrending good-bye scene.
Nie zanudzę cię cały rozdzierający serce good-bye scena.
The girl's voice in the dark was heartrending.
Głos dziewczyny po ciemku był rozdzierający serce.
These cases involve terrible, heartrending pain, which is also worthy of comment by this House.
Te przypadki obejmują straszny, rozdzierający serce ból, który zasługuje również na komentarz przez tę izbę.
But the devastation already wrought in it is heartrending to contemplate.
Ale spustoszenie już pracowało w tym jest rozdzierający serce rozważyć.
For a heartrending moment, there was no answer.
Dla rozdzierającego serce momentu, nie było żadnej odpowiedzi.
"Thanks for the heartrending confession," I said, "but my list of suspects is down to one, and you're not on it."
"Podziękowania za rozdzierające serce przyznanie się," powiedziałem "ale moja lista podejrzanych jest na dole do jednego, i jesteś nie na tym."