Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Are we trying hard enough to make our work public?
Próbujemy mocno dość robić swoich ludzi roboczych?
I was already going to have a hard enough time living with myself.
Zamierzałem spędzić wystarczająco trudny czas na życiu ze sobą już.
As though just getting through each day was hard enough.
Jak chociaż właśnie przedostawanie się każdego dnia wystarczyło mocno.
This was going to be hard enough on its own.
Miało zamiar to być wystarczająco twarde na swój własny.
But it could just mean we have not looked hard enough.
Ale to właśnie mogło oznaczać, że nie wytężymy wzroku dość.
Too close to hit hard enough to make a difference.
Zbyt blisko uderzyć mocno dość zmieniać wszystko.
It was hard enough being in love with the mother.
To wystarczyło mocno będąc zakochanym w matce.
I find it hard enough to go away for the night.
Uważam to za wystarczająco twarde, by wyjechać przez noc.
There was always a way, if you thought hard enough.
Była zawsze droga gdybyś dobrze się zastanowił dość.
You'll have a hard enough job getting them in as it is.
Będziesz mieć wystarczająco ciężką pracę wnoszącą ich ponieważ to jest.
"But Michael has worked hard enough to have his own team."
"But Michael pracował mocno dość by mieć jego własny zespół."
It was hard enough just living in a foreign country.
To było w trakcie mieszkania w obcym kraju mocno dość.
I know that if we work hard enough, good things will happen.
Wiem, że jeśli ciężko pracujemy dość, dobre rzeczy zdarzą się.
Certainly, it's hard enough to do just one thing well.
Na pewno, to trudno dość robić jedną jedyną rzecz dobrze.
It was hard enough getting them down there in the first place.
To było mocno dość dostawania ich na dole przede wszystkim.
But if she worked hard enough, there was no time for it.
Gdyby jednak ciężko pracowała dość, nie było żadnego czasu dla tego.
It's going to be hard enough for one of us to get past security.
To trudno będzie dość dla jednego z nas dostać minione bezpieczeństwo.
It will be hard enough teaching him, if he does ask.
To będzie wystarczająco twarde uczenie go, jeśli on pyta.
I had been working hard enough for six people, and he knew it.
Ciężko pracowałem dość dla sześciu ludzi, i znał to.
"I guess anything can be done if you work hard enough."
"Zgaduję, że coś może być zrobione jeśli ciężko pracujesz dość."
"We certainly had to work long and hard enough to find it."
"Na pewno musieliśmy pracować długi i wystarczająco twardy, by znaleźć to."
It's going to be hard enough to say it once.
To trudno będzie dość powiedzieć to raz.
Maybe, if I try hard enough, it will let me through.
Może, jeśli będę bardzo się starać dość, to przepuści mnie.
I'd like to stay hard enough to spend the day inside you.
Miałbym ochotę zostać mocno dość spędzić dzień w tobie.
Just getting out of the base might be hard enough.
Właśnie wychodzenie z podstawy może być wystarczająco twarde.