Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We were on our way again, and my hangover had nearly gone.
Byliśmy na swojej drodze jeszcze raz, i mój kac niemal poszedł.
I have a hangover now, at the start of the week.
Mam kaca teraz, z początku z tygodnia.
Said she got up with a hangover and you were gone.
Powiedzieć, że wstaje z kacem i tobą wyjechały.
A hangover on top of everything else would be just too much.
Kac na wszystkim innym byłby właśnie zbyt wiele.
I've still got a little hangover, but I feel pretty good.
Wciąż dostałem trochę kaca ale czuję się całkiem dobry.
"They say you sometimes have a hangover after something like that."
"Oni mówią, że czasami masz kaca za czymś w tym guście."
It is a hangover of the good times people felt they were in.
To jest kac szczęśliwych chwil ludzie czuli, że są w.
The kind of thing you ask yourself when you've got a bad hangover.
Rodzaj rzeczy zastanawiasz się kiedy dostałeś złego kaca.
This here was a woman with a hangover who just wanted to get through the day.
Tak tu był kobietą z kacem, który właśnie chciał przetrwać dzień.
On the morning after here, as in the rest of the country, it was a political hangover.
Podczas poranka potem tu, jak w reszcie kraju, to był polityczny kac.
No way he was getting away from this one without a hangover, but he'd do his best.
Żadna droga wyrywał się z tego bez kaca ale zrobiłby, ile w jego mocy.
He knows what it takes to get to the place with no hangover.
On wie do czego to zanosi zanosić do posady w żadnym kacu.
Just enough to drive away the hangover from the previous night.
Po prostu dość odpędzić pozostałość po poprzedniej nocy.
I'll call you again in the morning make your hangover worse.
Zadzwonię do ciebie jeszcze raz rano czynić twojego kaca gorszy.
Whatever had hit me this morning, it was no hangover.
Cokolwiek mieć daj mi kartę dziś rano, to nie był żaden kac.
Next morning I had the worst hangover of my life.
Następny poranek miałem najgorszego kaca swojego życia.
I did my best on a Saturday morning with a little hangover.
Zrobiłem, ile w mój mocy podczas sobotniego poranka z trochę kaca.
It felt as if he had the mother of all hangovers.
To miało wrażenie, że miał matkę wszystkich kaców.
The hangover had run its course and would make things easier.
Kac przebiegał zgodnie z naturalną koleją rzeczy i ułatwić życie.
Each weekend they come back with nothing but a hangover.
Każdy weekend oni wracają tylko kac.
In other words, it's a hangover from an earlier period.
Innymi słowy, to jest pozostałość po wcześniejszym okresie.
If you still have a hangover go and see a doctor.
Jeśli wciąż masz kaca iść i iść do lekarza.
The hangover from the side effects may last up to 36 hours.
Pozostałość po działaniach ubocznych może trwać do 36 godzin.
The whole city had a hangover and the sky did, too.
Całe miasto miało kaca i niebo zrobiło, również.
But I also remember the feeling of the hangover setting in after the high.
Ale również przypominam sobie, jak uczucie kaca wdawało się potem wysoki.