Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Only one of the four programs actually provided treatment - at a grossly inflated cost.
Jedyny czterech programów faktycznie zapewnił traktowanie - w grubo zawyżonym koszcie.
Under America's medical malpractice system, everyone pays grossly inflated health care bills.
Na mocy systemu Ameryki błędu w sztuce lekarskiej, każdy płaci grubo zawyżone rachunki ochrony zdrowia.
Additionally, he was presented with a grossly inflated bill at the end of the day's filming.
Co więcej, otrzymał grubo zawyżony rachunek pod koniec kręcenia filmu dnia.
Generating companies have dismissed that figure as grossly inflated.
Wytwarzające spółki zlekceważyły tę figurę jak grubo nadęty.
Those who left school in grades 9, 10 or 11 disappear, and the graduation rates reported by many of the states are grossly inflated.
Te, które skończyły szkołę w klasach 9, 10 albo 11 znikać, i stawki ukończenia studiów, o których wielu poinformował ze stanów są grubo zawyżone.
The estimated standard deviation will be grossly inflated by the large outlier.
Oszacowane odchylenie standardowe będzie grubo nadęte przez duży wartość odstający.
The jobs numbers are grossly inflated and the risks are underestimated.
Prace liczby są grubo nadęte i ryzyka nie są docenione.
If you see the handbag as a few pieces of stitched leather, the price is grossly inflated.
Jeśli widzisz torebkę jako kilka kawałków zszytej skóry, cena jest grubo zawyżona.
The first took place on 10 December and reportedly some 15,000 women took part, although numbers have been grossly inflated by the local press.
Pierwszy miał miejsce 10 grudnia i podobno jakiś 15,000 kobiet wzięło udział pomimo że liczby były grubo rozdmuchany przez prasę regionalną.
Brown also forgot this when he grossly inflated the public sector beyond the states means to support this deal.
Brązowy również zapomniał tego gdy grubo napompował sektor publiczny za stanami ma zamiar potwierdzić tę umowę.
You had to ditch Federal departments and consolidate like crazy in grossly inflated bureaucracies.
Musiałeś zerwać z federalistą departamenty i utrwalać jak szalony w grubo nadętych biurokracjach.
It was so gratifying to see someone else validate my feeling that her prices aren't just a little high but are grossly inflated.
To tak cieszyło zobaczyć, jak ktoś inny potwierdził moje uczucie, którym jej ceny nie są właśnie trochę wysoki ale są grubo nadęte.
This was confirmed, as the private shipyards' bids were seen as grossly inflated.
To zostało potwierdzone, jako prywatne stocznie 'oferty zostały zobaczone jak grubo nadęty.
The complaint also charges that Imperato grossly inflated the value of his company.
Skarga również pobiera opłatę że Imperato grubo zawyżyło wartość swojej spółki.
Union officials and strikers keeping vigil on the picket lines said those numbers were grossly inflated.
Unia urzędnicy i strajkujący czuwający na kordonach pikietujących powiedzieli, że te liczby są grubo nadęte.
Contemporary accounts are often grossly inflated, stating numbers as high as 90%.
Współczesne relacje są często grubo nadęte, określając liczebność tak wysoką jak 90%.
The Pentagon's estimated requirement is grossly inflated.
Oszacowany wymóg Pentagonu jest grubo nadęty.
These establishments can also present foreign patrons with grossly inflated bar tabs, threatening those customers who refuse to pay.
Te firmy również mogą przedstawiać zagranicznym patronom grubo nadmuchane naszywki baru, grożąc tym klientom, którzy odmawiają płacenia.
Average food at grossly inflated prices.
Średnie jedzenie w grubo zawyżonych cenach.
Nah, not worth the grossly inflated price for a bit of bling on your finger.
Nie, nie warty grubo zawyżona cena za trochę ostentacyjnej biżuterii na twoim palcu.
It was the condition of Pedro Luz's face, so grossly inflated, that had generated the horror.
To był warunek Pedro Luz's twarz, tak grubo nadęty, to wytworzyło przerażenie.
"All these rooms have been let at a predetermined price and suddenly they are being offered for sale by agents at grossly inflated prices.
"Wszystkie te pokoje zostały wynajęte w określonej z góry cenie aż tu oni są wystawiani na sprzedaż przez agentów w grubo zawyżonych cenach.
Davies had charged Parsons £197,000 for legal services, a "grossly inflated and inaccurate legal bill".
Davies pobrał opłatę od Parsons £ 197,000 za obsługę prawną, "grubo zawyżony i niedokładny prawny rachunek".
In 1988 it was bought by Robert Maxwell for $2.6 billion, which was considered a grossly inflated sum at the time.
W 1988 to zostało kupione przez Robert Maxwell dla 2.6 miliardów, który był uznawany za grubo zawyżoną sumę wtedy.
They CAN continue if they simply accept that the grossly inflated price of their content is no longer acceptable to consumers.
Oni mogą kontynuować jeśli oni po prostu przyjmą, że grubo zawyżona cena ich zawartości nie jest już do przyjęcia dla konsumentów.
Most of those who do will pay vastly inflated prices.
Większość z tych, które robią zapłaci ogromnie zawyżone ceny.
The companies argue that the figure is vastly inflated.
Spółki utrzymują, że figura jest ogromnie nadęta.
Republicans say the savings estimates offered by the Democrats are vastly inflated.
Republikanie mówią oszczędności oceny zaproponowane przez Demokratów są ogromnie nadęte.
If goods are illegal, such as some drugs, their prices can be vastly inflated over the costs of production.
Jeśli dobra będą nielegalne, takie jak jakieś leki, ich ceny mogą być ogromnie zawyżone ponad kosztami produkcji.
Lightning raids begin across the country to sign players on vastly inflated contracts.
Błyskawiczne wypady zaczynają w całym kraju podpisywać graczy na ogromnie zawyżonych umowach.
She was the product of a system that promoted people way above their competence on vastly inflated wages.
Była wytworem systemu, który działał na rzecz ludzi droga ponad ich kompetencją na ogromnie zawyżonych zarobkach.
That figures for refugees in a particular war, or victims from a certain illness, are vastly inflated is an open secret.
Że liczby dla uchodźców w szczególnej wojnie, albo ofiary z jakiejś choroby, są ogromnie nadęte jest tajemnicą poliszynela.
In reality they are providing a service but just at a vastly inflated price using very dubious sales tactics.
W rzeczywistości oni dostarczają służbie ale właśnie w ogromnie zawyżonej cenie używającej bardzo niepewnych taktyk handlowych.
The result is that follower numbers are vastly inflated.
Skutek jest że liczby zwolennika są ogromnie nadęte.
The reported 490,000 Lone Scouts in 1922 was a vastly inflated number.
Poinformować o 490,000 Samotnych skautach w 1922 był ogromnie nadętą liczbą.
Vastly inflated claims were made about the membership, which reached its peak in 1925 - 6 with several thousand active members.
Ogromnie wygórowane twierdzenia zostały złożone o członkostwie, które osiągnęło jego szczyt w 1925 - 6 z kilka tysiąc działaczami.
Beware, though, many of the leather goods you will see have been imported from Morocco and are sold at vastly inflated prices.
Uważać, jednak, wiele z wyrobów skórzanych, które zobaczysz był importowany z Maroka i zostaną sprzedane w ogromnie zawyżonych cenach.
The promised taxes, they argued, are vastly inflated and are unlikely to benefit the city for at least a decade.
Obiecane podatki, posprzeczali się, są ogromnie nadęte i są mało prawdopodobne korzystnie podziałać na miasto dla co najmniej dekada.
Within days, the "wealth" of a large part of the country, which had been concentrated in vastly inflated stock prices, simply vanished.
W ciągu kilku dni, "bogactwo" z dużej części kraju, która została skoncentrowana w ogromnie zawyżonych kursach akcji po prostu zniknąć.
They said the $1.2 million figure was vastly inflated and that advertisements used during the primary campaign would be of little value in the general election.
Powiedzieli 1.2 milion liczba ogromnie została zawyżona i że reklamy wykorzystane podczas głównej kampanii byłyby małej wartości w wyborach powszechnych.
'At a vastly inflated price?' she guessed, her face suddenly alight with laughter.
'W ogromnie zawyżonej cenie?' zgadła, jej wychodzić nagle wysiadać ze śmiechem.
The horse's nostrils were vastly inflated and it was panting rhythmically as its hooves struck the hard ground.
Nozdrza konia były ogromnie nadęte i to dyszało rytmicznie ponieważ jego kopyta uderzyły w twardy teren.
The price of livestock on the diggings was vastly inflated, and his oxen were costing him a guinea a day to water.
Cena inwentarza żywego na znalezisku była ogromnie zawyżona, i jego woły kosztowały go gwinea na dobę do wody.
But it still reflects a sharp increase as the state works to toughen tests following a 2010 revelation that previous scores had been vastly inflated.
Ale to wciąż myśli, że nagły wzrost jako stan pracuje by wzmocnić testy następując 2010 ujawnienie, którym poprzednie wyniki były ogromnie rozdmuchało.
So they sold their silence in return for jobs on the board of Olympus Productions and vastly inflated salaries.
Więc zaprzedali swoją ciszę w zamian za prace na komisji Olympusa Productions i ogromnie zawyżonych pensji.
But Mr. Kelty attacked the agency's figures as vastly inflated.
Ale Mr. Kelty zaatakował liczby agencji jak daleko nadęty.
Participants in the schemes bought properties and then quickly resold them at vastly inflated prices, pocketing money that was intended for repairs.
Uczestnicy planów kupili własności a następnie szybko odsprzedać ich w ogromnie zawyżonych cenach, zagarniając cenę, która była przeznaczana na naprawy.
At vastly inflated prices."
W ogromnie zawyżonych cenach. "
High-ranking officers were only too willing to pay vastly inflated prices for a little judicious alteration and improvement to their standard uniforms.
Wysocy urzędnicy byli aż nadto skłonny do płacenia ogromnie zawyżonych cen na chwilę rozsądna przebudowa i poprawa do ich standardowych uniformów.
Without piracy keeping prices to a more reasonable level then that industry would hike prices to a vastly inflated level.
Bez piractwa trzymającego się cen więcej rozsądnego poziomu w takim razie ten przemysł podniósłby ceny do ogromnie nadętego poziomu.
Just someone with a hugely inflated opinion of himself.
Właśnie ktoś z ogromnie wygórowaną opinią o sobie.
First it took a tiny sample of German soldiers and assumed from that a hugely inflated figure.
Najpierw to pobrało maleńką próbkę niemieckich żołnierzy i przypuściło z tego ogromnie nadęta liczba.
Black marketeers sell rubles for dollars at hugely inflated rates.
Spekulanci sprzedają ruble za dolary z ogromnie zawyżonymi stawkami.
But that meant dual incomes for bigger mortgages, which in turn hugely inflated pushed property prices.
Ale to oznaczało podwójne dochody za większe hipoteki, który z kolei ogromnie zawyżone popchnięte ceny nieruchomości.
She knew about his moods and his hugely inflated sense of proprietorial splendour.
Wiedziała o jego nastrojach i jego ogromnie nadętym zmyśle właściciela wspaniałości.
Stuart is brash, arrogant and with a hugely inflated sense of his abilities in and out of the office.
Stuart jest arogancki, arogancki i z ogromnie nadętym sensem jego umiejętności do i z z biura.
Male characters in his fiction often suffer from feelings of extreme inadequacy or hugely inflated egos, sometimes alternating between both.
Męskie charaktery w jego fikcji często cierpią z uczuć ekstremalnego niedostatku albo ogromnie przerośnięte ego, czasami występujący na przemian między obydwoma.
Ditchburn covered up the extra payments through a hugely inflated figure for the purchase of straw to protect the turf from frost.
Ditchburn zakrył dopłaty przez ogromnie nadętą figurę za zakup słomy osłonić darń przed mrozem.
Figures given in the two previous counts, in 1963 and 1973, were rejected after several regions were found to have hugely inflated figures.
Figury udzielone na dwie poprzednie liczby, w 1963 i 1973, zostały odrzucone za kilkoma regionami zostały znalezione mieć ogromnie nadęte liczby.
For pensions that are hugely inflated as they are based on last minute effort and promotion rather than career length effort and results.
Za renty, które są ogromnie nadęte ponieważ oni opierają się na ostatnim wysiłku minuty i awansie a nie wysiłku długości zawodowym i skutkach.
The untutored towee can be caught in a harried learning experience, with a damaged car and sometimes a hugely inflated towing bill.
Niewprawny towee może być złapany w nękanym doświadczeniu nauki, z uszkodzonym samochodem i czasami ogromnie zawyżony ciągnący rachunek.
I completely diagree with the way City are going around buying whoever they want at whatever price they want and paying them hugely inflated prices.
Ja całkowicie diagree z drogą Miasto obchodzą kupowanie kogokolwiek, kogo oni chcą w jakiejkolwiek cenie oni chcą i płacąc im ogromnie zawyżone ceny.
The catch is that - as everyone on Wall Street knows - Nasdaq volume is hugely inflated because it includes so many dealer-to-dealer trades.
Haczyk jest tym - jako każdy na Wall Steet wie - Nasdaq pojemność jest ogromnie nadęta ponieważ to obejmuje tak wielu dealer-to-dealer handle.
Most of these vast rooms were "hard tops," hugely inflated versions of Renaissance and baroque interiors, with elaborate gilt and chandeliers.
Większość z tych olbrzymich pokojów była "mocno znajduje się na czele," ogromnie nadęte wersje z Odrodzenie i wnętrza baroku, z wyszukaną pozłotą i żyrandolami.
The measure effectively meant that anyone holding large savings in these denominations would lose most of it, and that the hugely inflated money supply would be significantly reduced.
Wskaźnik skutecznie znaczył, że nikt utrzymujący, że duże oszczędności tych wyznań przegrałyby najbardziej z tego, i że ogromnie nadęta podaż pieniądza znacznie zostałaby zredukowana.
The Royal Albert Hall has been warned about allowing members and trustees to sell tickets at hugely inflated prices to key events, it has been reported.
Królewski Albert Sala została ostrzeżona o pozwalaniu członkom i członkom zarządu sprzedać bilety z ogromnie zawyżonymi cenami na kluczowe wydarzenia, o tym poinformowano.
I deal with sales people and fund managers a lot and these people usually have hugely inflated egos so they don't expect to be impressed; how could they?
Zajmuję się ludźmi handlowymi i zarządcami funduszu inwestycyjnego dużo i ci ludzie zazwyczaj mają ogromnie przerośnięte ego więc oni nie spodziewają się, że być pod wrażeniem; jak mógł oni?
He then organized the import of gasoline through his own agents, charging hugely inflated prices for the fuel in Nigeria on which he and his family took large commissions.
Wtedy zorganizował import benzyny dzięki jego własnym agentom, naliczając ogromnie zawyżone ceny za paliwo w Nigerii, na której on i jego rodzina wzięli duże komisje.
When the market in fine wines crashed in 1974, most of the stocks, all purchased at hugely inflated prices, were held by big companies in the beer and liquor business.
Kiedy giełda ostatecznie wina rozbiły w 1974, większość z towarów, wszystko kupione w ogromnie zawyżonych cenach, były w posiadaniu dużych spółek w piwie i alkoholu wysokoprocentowym przedsiębiorstwo.
More than 50 million pounds of speculative capital from Britain flowed into the colony, much of which was spent buying land in suburban Melbourne at hugely inflated prices.
Więcej niż 50 milion funtów kapitału opartego na przypuszczeniach z Wielkiej Brytanii wpłynęło do kolonii, której dużo została spędzona przy kupowaniu ziemi w podmiejskim Melbourn w ogromnie zawyżonych cenach.
The book was published in 1984 and with the hugely inflated film budgets since that time it provides a glimpse of an era when expensive failures were considered notable and unusual.
Książka została wydana w 1984 i z ogromnie zawyżonymi budżetami filmowymi od tego czasu to pozwala zrozumieć z ery gdy drogie niepowodzenia były uważane za wybitne i niezwykłe.
I would expect an announcement that Apple will begin offering textbooks at Hugely inflated levels to go with the hugely inflated pricing for physical textbooks.
Oczekiwałbym ogłoszenia że Apple zacznie proponować podręcznikom na ogromnie nadętych poziomach by iść w parze z ogromnie nadętym ustalaniem ceny dla fizycznych podręczników.
The government printed money to make the payments and to repay the country's war debt; the resulting hyperinflation led to hugely inflated prices for consumer goods, economic chaos, and food riots.
Państwo opublikowało cenę zarobić zapłaty i spłacić dług kraju wojenny; wynikła hiperinflacja zaprowadzona do ogromnie zawyżonych cen za towary konsumpcyjne, gospodarczy chaos, i zamieszki wywołane brakiem żywności.
Formed in 1947 as an information-gathering agency, it soon lunged into covert actions, supported by a hugely inflated budget that by 1990 was five times as large as the State Department's.
Utworzyć się w 1947 jako informacje-zapadający agencja, to szybko rzuciło się do tajnych czynów, potwierdzony według ogromnie zawyżonego budżetu to przed 1990 był pięciokrotnie tak duży jak państwo Departamentu.
Cunning producers have been introducing "premium seats" - a small selection of what are supposed to be the best seats in the stalls or the dress circle, with hugely inflated ticket prices.
Przebiegli producenci przedstawiali "wysokie miejsca" - mały wybór z co powinny być najlepszymi miejscami na parterze albo pierwszym balkonem, z ogromnie nadętymi cenami biletów.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.