Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The others were just too gorgeously magnificent to be real hair.
Inni byli właśnie też olśniewająco wspaniały być rzeczywistymi włosami.
It was like a book, a gorgeously rich story full of color and texture.
To było jak książka, olśniewająco bogata historia pełna koloru i tekstury.
Then she was taken back to the women's apartments, and clad gorgeously.
W takim razie została zwrócona do mieszkań kobiet, i ubrany olśniewająco.
Each member of this court was gorgeously dressed according to his profession.
Każdy członek tego sądu był olśniewająco ubrany stosownie do jego zawodu.
The candlelight and the light of the lamps made them gorgeously green.
Blask świec i światło lamp zrobiły im olśniewająco zielony.
But the production is so much more than the sum of its gorgeously silly parts.
Ale produkcja jest tak dużo bardziej niż suma z jego olśniewająco głupie części.
Vic showed him a small photograph of a gorgeously beautiful blonde.
Vic pokazał mu niewielkie zdjęcie z olśniewająco piękna blondynka.
All gorgeously wrapped six feet two inches of him.
Wszystko olśniewająco zawinąć sześć stóp dwa jego cale.
She stepped through an opening into a gorgeously appointed chamber.
Przeszła pod otwarciem do sali olśniewająco urządzonej.
Gorgeously bright sunlight poured in, making Jack narrow his eyes.
Olśniewająco słoneczny blask wlał się do środka, czyniąc Jacka wąski jego oczy.
It's like some plant growing the dark, hugely and gorgeously blooming.
To jest jak jakieś rośnięcie roślinne ciemny, ogromnie i olśniewająco kwitnąc.
It was famous as the most gorgeously decorated such room in Mayfair.
To było sławne jako najwięcej olśniewająco udekorować taki pokój w Mayfair.
For the rest he was gorgeously dressed, and, like his companions, somewhat in liquor.
Co do reszty był olśniewająco ubrany, i, tak jak jego towarzysze, nieco w alkoholu wysokoprocentowym.
No matter, Ms. Smith never looks less than gorgeously earnest.
Żadna sprawa, Ms. Smith nigdy nie patrzy mniej niż olśniewająco poważny.
But more to the point are the factory outlets crammed with gorgeously made shoes.
Ale więcej do punktu są sklepami fabrycznymi wypełnionymi butami olśniewająco uszytymi.
A camera operator's dream, and the ones at work here catch the spectacle gorgeously.
Kamera sen operatora, i w pracy tu łapać widowisko olśniewająco.
Most of the rooms in the gorgeously landscaped property have private pools.
Większość z pokojów w własności olśniewająco urządzonej ma prywatne baseny kąpielowe.
He dared to peer up and saw a gorgeously attired general approach.
Ośmielił się spojrzeć w górę i zobaczył ogólne podejście olśniewająco odziane.
Regardless of platform, technology is giving us games with gorgeously detailed graphics.
Niezależnie od peronu, technika udziela nam gier z olśniewająco szczegółowa grafika.
We walked by dozens of gorgeously preserved homes just a few blocks from the museum.
Chodziliśmy przez tuziny domów olśniewająco zachowanych właśnie kilka bloków z muzeum.
It went on to gorgeously arranged plates of food.
To poszło dalej do talerzy jedzenia olśniewająco ustawionych.
Ultimately, the other characters are merely gorgeously written figures in the landscape behind him.
Ostatecznie, inne charaktery są jedynie figurami olśniewająco napisanymi w krajobrazie za nim.
As gorgeously as she looked, I just did not want to end up in a warm embrace.
Jak olśniewająco ponieważ popatrzała, właśnie nie chciałem wylądować w ciepłym uścisku.
The others were all gorgeously blond; her hair was of a silky chestnut color.
Inni byli wszystkim olśniewająco jasnowłosy; jej włosy były z łagodnego koloru z drewna kasztanowego.
Now she will attempt her gorgeously, gracefully tangled songs in a different setting.
Skoro ona spróbuje jej olśniewająco, z gracją splątane piosenki w innym ustawieniu.