Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
As we look on, Ukraine is going through a crisis.
Ponieważ przyglądamy się, Ukraina przeżywa kryzys.
None of them seems to notice that she is going through a crisis.
Żaden z nich nie wydaje się zauważyć, że ona przeżywa kryzys.
Japan, too, is going through a crisis and has less money to throw around now than four years ago.
Japonia, również, przeżywa kryzys i ma mniej pieniędzy rozrzucić teraz niż cztery lata temu.
But its banks are going through a crisis that is dragging the rest of the economy down.
Ale jego banki przeżywają kryzys czyli obniżają reszty gospodarki.
Some are going through a crisis, like drug addiction, and have to be sent elsewhere.
Jakiś przeżywają kryzys, jak narkomania, i musieć zostać wysłanym gdzie indziej.
"Elaine is going through a crisis of some kind," I explained.
"Elaine przeżywa kryzys z jakiegoś rodzaju" wyjaśniłem.
From Henry's perspective, these women appeared, at first, to be going through a crisis of faith.
Z perspektywy Henry'ego, te kobiety pojawiły się, początkowo, przeżywać kryzys z wiary.
At about the same time the church went through a crisis regarding the succession of the archbishop.
W prawie takim samym czasie kościół przeżywał kryzys w związku z serią arcybiskupa.
"But when you're going through a crisis, people have to have a level of confidence."
"Gdy jednak przeżywasz kryzys, ludzie muszą mieć poziom zwierzenia."
The US economy goes through a crisis every 10 years, and has even developed a certain immunity.
Amerykańska gospodarka przeżywa kryzys co 10 lat, i nawet pogłębił jakąś odporność.
But keeping it going through a crisis is what really tests a manager's mettle.
Ale trzymając to przeżywanie kryzysu jest co naprawdę testy siła charakteru kierownika.
Since 2000, it has gone through a crisis.
Od 2000, to przeżywało kryzys.
We are indeed going through a crisis of confidence where the European public are concerned.
Rzeczywiście przeżywamy kryzys z zaufania gdzie społeczność europejska są dotyczyć.
She was going through a crisis, and he was in New York?
Przeżywała kryzys, i był w Nowym Jorku?
Though a regular churchgoer before, "church is more valuable than ever when you are going through a crisis," she said.
Jednak stała osoba regularnie chodząca do kościoła wcześniej, "kościół jest cenniejszy niż kiedykolwiek gdy przeżywasz kryzys" powiedziała.
This is serious at a time when the euro is going through a crisis of confidence.
To jest poważne na raz gdy euro przeżywa kryzys z zaufania.
"You can't go through a crisis of that magnitude without some cost to public finances.
"Nie możesz przeżywać kryzysu z tego rozmiaru bez jakiegoś kosztu do finanse publicznych.
Helen is going through a crisis in her life after the sudden death of her husband Martin a bit more than a year ago.
Helena przeżywa kryzys w swoim życiu po gwałtownej śmierci jej męża Martin trochę więcej niż rok temu.
Greece is currently going through a crisis because it entered that oasis of stability too soon.
Grecja obecnie przeżywa kryzys ponieważ to weszło do tej oazy stabilności też niedługo.
But Hingis had to go through a crisis before finding this awareness.
Ale Hingis musiał przeżywać kryzys przed znajdowaniem tej świadomości.
"The population has been going through a crisis for the past three years, and we have to keep up the morale, to continue building and working."
"Populacja przeżywała kryzys w ostatnich trzech latach, i musimy podtrzymać morale, kontynuować budowanie i pracowanie."
Like his personal life, Cage's artistic life went through a crisis in mid-1940s.
Jak jego życie osobiste, artystyczne życie Klatki przeżywało kryzys w mid-1940s.
They went through a crisis in the mid-1970's over court-ordered busing to end segregation.
Przeżywali kryzys w pół-1970 's ponad sądowy-uporządkowany dowożeniem autobusem do ostatniej segregacji.
The Brüning government went through a crisis in autumn 1931 with a worsening economic situation.
Brüning rząd przeżywał kryzys jesienią 1931 z pogarszającym się położeniem gospodarczym.
In the summer of 2009, the Fort Frances team went through a crisis of sorts.
Latem 2009 roku, Fort Frances zespół przeżył pewnego rodzaju kryzys.