Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The figure is standing on a lotus, with a baresman in hand and with a gloriole around his head.
Figura stoi na lotosie, z baresman w ręce i z halo wokół jego głowy.
In the words of Friedrich Engels, "the Church blessed the feudal order with the gloriole of divine blessings.
W słowach Friedrich Engels, "Kościół pobłogosławił feudalny porządek z halo bożych błogosławieństw.
In the vicinity of Nazca, on the rock faces, are drawings of men with rays shooting out of their heads, rather like the gloriole in paintings of Christ.
W pobliżu Nazca, na twarzach rockowych, rysunki ludzi z promieniami wystrzeliwują ze swoich głów, raczej jak halo w portretach Chrystusa.
The correct interpretation of these two words is that Moses was enlightened, that "the skin of his face shone" (as with a gloriole), as the KJV has it.
Poprawna interpretacja z te dwa słowa jest tym Mojżeszem był postępowy, że "skóra jego twarzy zaświeciła" (jak z halo), ponieważ KJV ma to.
If they darkened the sun in heaven, they clothed it with the strong colours of sunrise in garment or gloriole; if they had given men stones for bread, the stones were carved with kindly faces and fascinating tales.
Gdyby przesłonili słońce w niebie, ubrali to z wyraźnymi kolorami wschodu słońca w części garderoby albo halo; gdyby dali ludziom kamienie dla chleba, kamienie zostały wyrzeźbione z życzliwymi twarzami i pasjonującymi opowieściami.