Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Some recent gleanings, however, suggest that the opposite is true.
Jakieś niedawne pokłosie, jednakże, sugeruje, że coś przeciwnego jest prawdziwe.
Here are gleanings from recent research and literature on the topic.
Tu są pokłosiem z ostatnich badań i materiałów informacyjnych o temacie.
It was more like the gleanings of a treasure hunt.
To było więcej jak pokłosie poszukiwania skarbów.
Flow left her gleanings in the cave and hurried back to where she had last seen William.
Przepływ zostawił jej pokłosie w jaskini i śpieszył się z powrotem aby gdzie miała ostatniego zobaczonego Williama.
But beside them, it seems like mere gleanings from a richer harvest.
Ale przy nich, najwyraźniej jak zwykłe pokłosie z bogatszych żniw.
But those are the gleanings, the accidents, the random accretions.
Ale ci są pokłosiem, wypadki, przypadkowe nagromadzenia się.
The women break up wheelbarrows full of their gleanings.
Kobiety łamią taczki pełne ich pokłosia.
Hard to tell what gleanings of subconscious detail might have triggered it this time.
Trudny do powiedzenia co pokłosie szczegółu podświadomości mogło uruchomić to tym razem.
Everyone disperses outdoors and, after an hour, the writers share their afternoon's gleanings.
Każdy rozprasza na dworze i, po godzinie, pisarze dzielą pokłosie swojego popołudnia.
And it was not alone-two more, carrying gleanings from the swamp edge, followed.
I to było nie sam-dwa więcej, niosąc pokłosie z brzegu bagna, pójść.
In 1864, a collection of his works with a brief biography, was published called Last Gleanings.
W 1864, kolekcjonowanie z jego pracuje z krótką biografią, był wydanym zadzwonić Ostatnim Pokłosiem.
But aside from the film industry's ratings and gleanings from reviews, they have little guidance.
Ale poza wskaźnikami przemysłu filmowego i pokłosiem z przeglądów, oni dostają mało wskazówek.
Regretfully the mountaineer looked upon the pile of his gleanings before he covered them up.
Z żalem alpinista popatrzał na stosie swojego pokłosia zanim zakrył ich.
But the rest of the village knew of it, and apparently considered strangers fair gleanings.
Ale reszta wsi wiedziała o tym, i pozornie uważać nieznajomych za uczciwe pokłosie.
There would be gleanings before the night.
Byłoby pokłosie przed nocą.
Far better to make it appear that the information he gave me was merely part of the gleanings of my daily rounds.
Dużo lepszy sprawić, że to pojawia się że informacje, które sprawił mi były częścią pokłosia moich codziennych zajęć jedynie.
Among the gleanings was a nighttime video of a 20-something male driver whose eyes close and head nods as he speeds down a highway.
Wśród pokłosia był nighttime wideo z 20-coś męskie kierowca czyje oczy blisko i głowa kiwa głową ponieważ on przyśpiesza w dół drogi publicznej.
Come, we are grown and we talk like children bickering over gleanings.'
Przychodzić, nas rosną i rozmawiamy tak jak dzieci kłócące się o pokłosie. '
He examined his gleanings but found only pebbles, which he discarded in disgust.
Zbadał swoje pokłosie ale znalazł jedyne kamyki, których pozbył się ze wstrętem.
It made for a messy and noisy march as every fifth person bundled the gleanings together with a rope.
To skierowało się ku niechlujnemu i głośnemu marszowi ponieważ każda piąta osoba zaoferowała w pakiecie pokłosie razem z liną.
Gleanings is a 1977 album by jazz musician John Coltrane.
Pokłosie jest 1977 album przez jazzmana John Coltrane.
The society's quarterly publication, Ypsilanti Gleanings, has been published since 1973.
Kwartalna publikacja społeczeństwa, Ypsilanti Gleanings, został wydany od 1973.
Was Syodor out in the rain, using it to uncover new gleanings?
Syodor został wyeliminowany w deszczu, używając tego by wykryć nowe pokłosie?
Those would become her reference books, where she would organize her own gleanings.
Ci stać się jej publikacjami encyklopedycznymi, gdzie zorganizowałaby jej własne pokłosie.
She tried to find her way through gleanings from the radio, and from my father's retellings of the Yiddish paper.
Spróbowała znaleźć jej przejście przez pokłosie z radia, i z nowych wersji mojego ojca jidysz papieru.