Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He walked into the bar and ordered a gin sling.
Wpadł na bar i zarządził gin z wodą i sokiem cytrynowym.
He poured her a long cool gin sling, and bade her sit.
Nalał jej długi chłodny gin z wodą i sokiem cytrynowym, i zaprosił ją siadać.
When he tries to retrieve her, he is confronted by Gin Sling.
Gdy on próbuje odzyskać ją, on stanie wobec ginu z wodą i sokiem cytrynowym.
Only two nights earlier, Leach and his father had enjoyed a gin sling and a swim."
Tylko dwie noce wcześniejszy, zostawać wypłukanym i jego ojciec lubił gin z wodą i sokiem cytrynowym i pływanie. "
Price-Jones paid the barman, drank his own gin sling, and guided the talk into the channels he wanted.
Cena-Jones zapłacił barmanowi, pił jego własny gin z wodą i sokiem cytrynowym, i poprowadzić mówienie do kanałów, których chciał.
When he has a couple of gin slings down him he can be a delightfully effervescent conversationalist.
Gdy on trochę pije z ginów z wodą i sokiem cytrynowym w dół niego on może być zachwycająco musującym rozmówcą.
The man drank his gin sling, wiped his bushy mustache, and seemed to gaze into space as if looking for the good old days.
Człowiek pił swój gin z wodą i sokiem cytrynowym, wytrzeć jego porośnięte krzakami wąsy, i wydawać się wpatrywać się do przestrzeni jakby szukając dawne dobre czasy.
Meanwhile, Gin Sling is informed that she must move her establishment to the much less desirable Chinese sector.
Przez ten czas, gin z wodą i sokiem cytrynowym dowie się, że ona musi przenosić swoją firmę aby dużo mniej pożądany chiński sektor.
Price-Jones drank his gin sling.
Cena-Jones pił swój gin z wodą i sokiem cytrynowym.
A bartender at Pimm's restaurant in London's financial district invented this, the original gin sling, more than a century ago.
Barman przy restauracji Pimm w finansowym regionie Londynu wymyślił to, oryginalny gin z wodą i sokiem cytrynowym, więcej niż wiek temu.
The gin sling, attested from 1790, described an American drink of gin flavoured, sweetened and served cold.
Gin z wodą i sokiem cytrynowym, potwierdzony od 1790, opisać amerykański napój ginu nadany smak, posłodzony i podawany na zimno.
He walked casually through the main clubroom carrying his gin sling, nodding to the many casual acquaintances he knew from past years.
Chodził mimochodem przez główną świetlicę niosącą jego gin z wodą i sokiem cytrynowym, przytakując wielu przelotnym znajomościom wiedział z minionych lat.
Though the spoiled woman is openly contemptuous of the casino owner, Gin Sling allows her credit to cover her ever growing losses.
Chociaż rozpieszczona kobieta jest pełna pogardy otwarcie dla właściciela kasyna, gin z wodą i sokiem cytrynowym pozwala swojemu kredytowi pokryć swoje zawsze rosnące straty.
From Dixie's description, Gin Sling realizes Charteris is someone from her past.
Z opisu Dixie, gin z wodą i sokiem cytrynowym zdaje sobie sprawę, że Charteris jest kimś od swojej przeszłości.
Gin Sling invites Charteris and other important dignitaries to a Chinese New Year dinner party.
Gin z wodą i sokiem cytrynowym zaprasza Charteris i innych ważnych dygnitarzy na chińską uroczystą kolację noworoczną.
Those expatriate Conservative voters in Singapore must have choked on their gin slings last week when they opened their copy of the Straits Times.
Ci konserwatywni wyborcy na obczyźnie w Singapurze musieli zachłysnąć się swoim ginem ciska w zeszłym tygodniu gdy otworzyli swoją kopię Cieśnin Czasy.
It was initially called the gin sling, - a sling was originally an American drink composed of spirit and water, sweetened and flavoured.
To było nazywane ginem z wodą i sokiem cytrynowym początkowo, - proca była początkowo amerykańskim napojem napisanym z alkoholu wysokoprocentowego i wody, posłodzony i nadany smak.
Very good gin slings they were, too; Batang Sen's steward could have taught Harry's Bar or the Raffles a thing or two.
Bardzo dobre giny z wodą i sokiem cytrynowym byli, zbyt; Batang Sen's steward mógł nauczyć Baru Harry'ego albo Loterii niejedno.
Gin Sling then tries to talk to Victoria alone, revealing that she is her mother, but when the young woman continues insulting her, Gin Sling shoots her dead.
Gin z wodą i sokiem cytrynowym wtedy próbuje rozmawiać z Wiktorią w pojedynkę, wyjawianie, że ona jest jej matką gdy jednak młoda kobieta kontynuuje obrażanie jej, gin z wodą i sokiem cytrynowym zastrzeli ją.
"We'd take off for summer stock," said Ms. Hall, a waitress renowned for mixing gin slings and Gershwin show tunes with equal aplomb, "and afterward, Ginger would let us come back to work.
"Zdjęlibyśmy dla letniego towaru" powiedział Ms. Hall, kelnerka znana z miksowania giny z wodą i sokiem cytrynowym i Gershwin melodie widowiska z jednakową pewnością siebie, "i potem, Ginger pozwoliłaby nam wracać by pracować.
We sat there, and we drank, and it was a couple of hours and a good few leisurely gin slings later that we levered our weary bones off the cane chairs and shambled into the lobby.
Usiedliśmy tam, i piliśmy, i to było kilka godzin i ładnych parę nieśpiesznych ginów z wodą i sokiem cytrynowym później że usunęliśmy za pomocą dźwigni swoje zmęczone kości z krzeseł trzcinowych i wlekliśmy się do holu.
Nevertheless, the origins of certain summer drinks can be fairly well pinned down, among them the mint julep, the Ramos gin fizz, the daiquiri, the Singapore gin sling, the tequila sunrise and the Moscow mule.
Niemniej, pochodzenia pewnych letnich napojów mogą być uczciwie dobrze spięty szpilkami w dół, wśród nich napój miętowy, Ramos gaz ginu, daiquiri, Singapur gin z wodą i sokiem cytrynowym, wschód słońca tequili i Moskwa muł.
The camerawork, almost worthy of Sternberg in its evocation of sultry Singapore nights and cool gin slings, is not matched by natural sounds (on the soundtrack Max Steiner's score does a lot of busy underlining)."
Zdjęcia, prawie osobistość Sternberg w jego przywołaniu parnego Singapuru noce i chłodne giny z wodą i sokiem cytrynowym, nie pasuje przez naturalne dźwięki (na ścieżce dźwiękowej Max Steiner's wynik robi dużo zajętego podkreślenia). "
Their light mellowed Jacquie's hair to gold as she rocked slowly in a threadbare but elegant hammock chair, built perhaps for the wife of an East India merchant or one of his captains, turning her second gin sling in her long fingers.
Ich światło zmiękczyło Jacquie's włosy do złota ponieważ kołysała wolno w wytartym ale eleganckim krześle hamaka, zbudowany może dla żony z East India kupiec albo jeden z jego kapitanów, przekręcając jej drugi gin z wodą i sokiem cytrynowym w jej długich palcach.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.