Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
It was the voice of the merchant who had sold him the swords, Giaour.
"The Giaour" proved to be very popular with several editions published in the first year.
Once this is finished, Giaour makes the portal disappear.
In revenge, the giaour kills him and then enters a monastery due to his remorse.
Vathek becomes angry and claims that he has followed Giaour's instructions long enough.
Her unusual demographic had earned her the epithet 'giaour' or 'infidel'.
Vathek agrees, and proceeds with the ritual that Giaour demands: to sacrifice fifty of the city's children.
Giaour leads them to Eblis, who tells them that they may enjoy whatever his empire holds.
"The Giaour" proved to be a great success when published, consolidating Byron's reputation critically and commercially.
This short story was inspired by the life of Lord Byron and his poem The Giaour (1813).
She tells him he is wasting his time with Nouronihar and has broken one of the rules of Giaour's contract.
In the Turkish mind a giaour is considered to be subhuman, which makes it the most offensive racist insult in the Turkish language.
A vampiric extract from The Giaour: A Fragment of a Turkish Tale (1813).
Vathek asks Giaour to release him, saying he will relinquish all he was offered, but Giaour refuses.
So did Ary Scheffer who painted Giaour, housed at the Musée de la Vie romantique, Paris.
The Samaran citizens see Vathek alone and accuse him of having sacrificed their children to Giaour, and form a mob to kill Vathek.
On the Ottoman side, young Sultan Osman II declared publicly that the result of this battle was an Ottoman victory over the 'giaour'.
Byron wrote about his views on vampires and vampirism, a theme that also appeared in The Giaour: A Fragment of a Turkish Tale:
"Giaour" (Turkish: Gâvur) is the Turkish word for infidel or non-believer, and is similar to the Arabic word "kafir".
The main story is of Leila, a member of her master Hassan's harem, who loves the giaour and is killed by being drowned in the sea by Hassan.
Looking around, he takes note of the attractive Christian woman (Juan), expressing regret that a mere Christian should be so pretty (Juan is a giaour, or non-Muslim).
In a passage in his epic poem The Giaour (1813), Lord Byron alludes to the traditional folkloric conception of the vampire as a being damned to suck the blood and destroy the life of its nearest relations:
I sipped my coffee, fending off Butchie's attempt to grab the cup, and folded the letter and laid it across my knees like an unsheathed scimitar, ready to taste the blood of the giaour, which it kind of was.
After telling how the giaour killed Hassan, the Ottoman narrator predicts that in punishment for his crime, the giaour will be condemned to become a vampire after his death and kill his own dear ones by drinking their blood, to his own frightful torment as well as theirs.