Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Even this close I have kind of a ghostly look.
Nawet tak blisko mam rodzaj upiornego spojrzenia.
He can still be seen, however, in the form of a ghostly image.
On wciąż może być zobaczony, jednakże, w formie upiornego obrazu.
At the same time I turned slowly, using my ghostly eyes.
Jednocześnie obróciłem się wolno, używając moich upiornych oczu.
There are many different ghostly stories about the house and its park.
Jest wiele innych upiornych historii o domu i jego parku.
She followed the ghostly form, half afraid of what she'd find.
Postąpiła zgodnie z upiornym formularzem, do połowy wystraszony z co znalazłaby.
In place of sound the night about him began to fill with ghostly life.
Zamiast dźwięku noc o nim zaczęła napełniać się upiornym życiem.
Although, as you said, they often appear in ghostly stories.
Pomimo że, ponieważ powiedziałeś, oni często pojawiają się w upiornych historiach.
He could see the ghostly figures of several people in the park now.
Mógł zobaczyć upiorne figury kilku ludzi w parku teraz.
It was as if the ghostly vision had never been.
To było jakby upiorna wizja nigdy nie była.
The other three pictures were still there, green and ghostly.
Drugi trzy obrazy były wciąż tam, zielony i upiorny.
A world, of which his was but a ghostly reflection?
Świat, z który jego był ale upiorne odbicie?
Something we use a lot is the sense of space, the ghostly movements.
Coś, czego używamy dużo jest wyczuciem przestrzeni, upiorne ruchy.
In the dead of night, the two see a ghostly, naked child running through the house.
W środku nocy, dwa widzieć upiorny, golasek obiegający dom.
The main press of that strange and ghostly company was past.
Główna presja tej dziwnej i upiornej spółki była miniona.
And then something ghostly floated in air to his left.
A następnie coś upiornego uniosło się w powietrzu w powietrzu do swojej lewej strony.
The images filled the large room with the ghostly past.
Obrazy napełniły duży pokój z upiorną przeszłością.
The sun had just set, so she could make out her own ghostly image in the window.
Słońce właśnie zaszło więc mogła dostrzec jej własny upiorny obraz w oknie.
But circumstance had brought an end to the ghostly game.
Ale okoliczność wniosła cel do upiornej gry.
A ghostly woman has also been reported many times being around the Grove.
Na upiorną kobietę również złożono skargę wiele razy będąc wokół Zagajnika.
City blocks, or what is left of them, are ghostly.
Bloki miejskie, albo co zostanie z nich, są upiorne.
By the end of the day, the city was ghostly quiet and the state radio reported 25 dead.
Przed końcem dnia, miasto było upiorne cichy i radio państwowe poinformowało 25 zmarły.
He saw a ghostly white light slip between two trees.
Zobaczył upiorną pomyłkę światła białego między dwoma drzewami.
Everything about the drive and the night was a ghostly blur.
Wszystko około jazdy i nocy był upiorną niewyraźną plamą.
The ghostly figure of a woman is reported to haunt the house.
Upiorna figura kobiety jest poinformowana nawiedzać dom.
Some think this death began the house's long relationship with ghostly inhabitants.
Jakiś myśleć, że ta śmierć zaczęła długie stosunki domu z upiornymi mieszkańcami.