Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And all alone for so long- was it possible she might be able to get into mischief?
Wszystko razem sam dla tak długi- to było dopuszczalne ona może móc napsocić?
The friends, however, play baseball during the day while getting into mischief at night.
Przyjaciele, jednakże, grają w baseball w ciągu dnia podczas gdy psocąc wieczorem.
Kids liked to get into mischief, but all he ever did was read books.
Dzieci lubiły napsocić ale wszystko, co kiedykolwiek zrobił słuchało czytania książek.
He was, we figured, too old to get into mischief.
Był, występowaliśmy, zbyt stary, by napsocić.
When a student's failing in class, or he gets into mischief, parents want to find a reason.
Kiedy doznaniu niepowodzenia studenta w klasie, albo on psoci, rodzice chcą znaleźć powód.
Like any other child his age, he has a penchant for getting into mischief.
Tak jak jakiekolwiek inne dziecko jego wiek, on ma szczególne upodobanie dla psocenia.
The weekends were even worse: more time to get into mischief.
Weekendy były jeszcze gorzej: więcej czasu napsocić.
"No one ever said anything to me about Lan getting into mischief."
"Nikt kiedykolwiek nie powiedział niczego mi o psocącym Lan."
If they don't, they'll be out and getting into mischief.
Jeśli oni nie, oni zostaną wyeliminowani i psocąc.
"Only because she wanted to make sure I didn't have any fun that is, get into mischief."
"Tylko ponieważ chciała upewnić się, że nie miałem jakiejkolwiek zabawy, która jest, psocić."
But mainly, it is good to get into mischief while you're still young enough to profit from the experience.
Ale głównie, dobrze jest napsocić podczas gdy jesteś wciąż wystarczająco młody, by odnieść korzyść z doświadczenia.
When it was done working, it could get into mischief.
Gdy to było zrobione pracowanie, to mogło napsocić.
When was I ever allowed to get into mischief?
Kiedy mi wolno było kiedykolwiek napsocić?
I bet that if kids really wanted to get into mischief, they'd find a way."
Stawiam, że jeśli dzieci naprawdę chciały napsocić, znaleźliby drogę. "
As a bratty boy, he could be expected to get into mischief like this.
Jako bachorowy chłopiec, mogło oczekiwać się, że on napsoci w ten sposób.
Tiffany is described as being a little terror and always getting into mischief.
Tiffany jest przedstawiona jako bycie trochę przerażenia i zawsze psocąc.
But he is not here, so let's take advantage of his absence and get into mischief."
Ale on jest nie tutaj, więc korzystajmy z jego nieobecności i psoćmy. "
She gets into mischief and causes her mom no end of trouble."
Ona psoci i powoduje jej mamę bez liku kłopoty. "
He was a friendly alien who frequently got into mischief on Earth.
Był przyjaznym cudzoziemcem, który często psocił na Ziemi.
Madeleine has done nothing but get into mischief here.
Madeleine umiała tylko psocić tu.
He was not a very good boy and was continually getting into mischief.
Nie był bardzo dobrym chłopcem i był ciągle psoceniem.
You're the one always getting into mischief, little fairy!
Jesteś jeden zawsze psocąc, mały duszek!
Jeremy is always getting into mischief in the books.
Jeremy zawsze psoci w książkach.
"When you're out of work, you get into mischief."
"Gdy nie masz pracy, psocisz."
"See that you don't get into mischief, shall we say?"
"Widzieć, że nie psocisz, powiemy?"