Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I put the next one 10 feet further along his course.
Kładę następny 10 stóp dalszy wzdłuż jego kursu.
Further along the road, he turned the car and came back.
Dalszy wzdłuż drogi, przekręcił samochód i wrócił.
At the end of the three days I am little further along.
Pod koniec trzech dni jestem mało dalej wzdłuż.
His case could be ever so much further along by now.
Jego przypadek mógł być kiedykolwiek tak bardzo dalej wzdłuż już.
And we'll be no further along than we are now.
I nie posuniemy się naprzód niż my są teraz.
The response to his call came from further along the street.
Odpowiedź na jego rozmowę telefoniczną pochodziła dalej po ulicy.
Students are likely to be further along in their studies when they take the new test.
Studenci mają duże szanse być dalszym wzdłuż w swoich naukach gdy oni znoszą nowy test.
The state is further along than any other country on this issue.
Stan jest dalszy wzdłuż niż jakikolwiek inny kraj na tym wydaniu.
Sure enough, the other two ran past me and got into one further along.
Faktycznie, drugi dwa pobiegł za mną i pomieścić jednego dalej wzdłuż.
Europe in 2007 should be further along the road than that.
Europa w 2007 powinna być dalsza wzdłuż drogi niż to.
She was no further along in her thinking about this story than she'd been a year earlier.
Nie posunęła się naprzód w swoim myśleniu o tej historii niż była rokiem wcześniej.
This will move the security bar further along and in general be a good thing.
To przeniesie bar związany z bezpieczeństwem dalej wzdłuż i na ogół być dobrą rzeczą.
She had gone a little further along the road of fashion.
Poszła trochę dalej wzdłuż drogi z mody.
Further along in the story you're bound to find out.
Ponadto wzdłuż w historii jesteś zobowiązany do dowiedzenia się.
He headed for the next house, further along and across the road.
Zmierzał do sąsiedniego domu, dalszy wzdłuż i wszerz droga.
Or maybe Richard would take her when his hall was further along.
Albo może Richard zabrałby ją gdy jego sala była dalsza wzdłuż.
Further along, he passed another man of his own build.
Dalszy wzdłuż, minął innego człowieka jego własnej budowy ciała.
We'll have to hope that we get a break somewhere a bit further along in the game.
Będziemy musieć mieć nadzieję, że dostajemy przerwę gdzieś kawałek dalej wzdłuż w grze.
Work on plants and most other animals is not much further along.
Praca nad zakładami przemysłowymi i najbardziej innymi zwierzętami nie jest znacznie dalsza wzdłuż.
Gordon saw all eyes turn to two men further along the table.
Gordon zobaczył, jak wszystkie oczy odwróciły się do dwóch ludzi dalej wzdłuż stołu.
It has a history of its own, as we shall see a little further along.
To dostaje historię z swój własny, jak zobaczymy trochę dalszy wzdłuż.
Karen was much further along, having been living like this for almost three years.
Karen była znacznie dalsza wzdłuż, po byciu życiem w ten sposób dla prawie trzy lata.
He was sitting in this row, a little further along.
Siedział w tym rządzie, trochę dalszy wzdłuż.
Then the cafe had been built, a little further along the road.
W takim razie kawiarnia została zbudowana, trochę dalszy wzdłuż drogi.
Except now we're no further along with the assault case, either.
Tyle że teraz nie posuniemy się o krok wraz z przypadkiem desantowym, żaden.