Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Paper fashion items for the dead at a funerary store.
Papierowe modne rzeczy dla zmarły przy epitafijnym sklepie.
And you already know that I respect your people's funerary customs.
I już wiesz, że szanuję twój ludzie epitafijne zwyczaje.
A later use of stone can be found in everyday rather than religious or funerary building.
Później wykorzystanie kamienia może zostać znalezione w codziennym a nie religijnym albo epitafijnym budynku.
The back wall of this hall shows the funerary feast.
Ściana tylna tej sali pokazuje epitafijną ucztę.
Many of David's major works stem from these funerary drawings.
Wielu z Dawida główny pracuje brać się z tych epitafijnych rysunków.
Not all coffins of this period were put to funerary use.
Nie wszystkie trumny tego okresu zostały postawione do epitafijnego wykorzystania.
"As if that manufacturer of funerary items could even tell!"
"Jakby ten producent epitafijnych rzeczy nawet mógł powiedzieć!"
What would you want on the menu at your funerary feast?
Czego chciałbyś na menu na swojej epitafijnej uczcie?
It may be seen in funerary art as early as 1580.
To może być zobaczone w epitafijnej sztuce już 1580.
In total we found the remains of 66 individuals with their funerary offerings.
W sumie znaleźliśmy pozostałości 66 osób z ich epitafijnymi propozycjami.
There is little funerary art save an urn on one.
Jest mało epitafijnej sztuki oprócz urny na jednym.
However, the depiction has a number of features that are more in common with funerary art.
Jednakże, przedstawienie ma szereg cech, które są więcej wspólnie z epitafijną sztuką.
As they went through the funerary rites, I looked out toward the plain.
Ponieważ przedostali się przez epitafijne obrzędy, uważałem w kierunku prosty.
Most of these early inscriptions were funerary and short in length.
Większość z tych wczesnych napisów była epitafijna i krótka wzdłuż.
Probably it was a funerary construction to hold the remains of people in this settlement.
Prawdopodobnie to była epitafijna budowa trzymać pozostałości ludzi w tym porozumieniu.
She wore the dress only once in 1848 as her funerary gown.
Nosiła sukienkę tylko raz w 1848 jako swoja epitafijna suknia.
She may have been buried in the funerary complex of Den.
Mogła być pochowana w epitafijnym kompleksie Legowiska.
Those use funerary art similar to that of his father, also a stonecutter.
Ci wykorzystanie epitafijna sztuka podobna do tego z jego ojca, również kamieniarz.
The church is notable for its collection of funerary art from several centuries.
Kościół wyróżnia się swoim kolekcjonowaniem epitafijnej sztuki od kilku wieków.
Stone funerary beds are set on each side of the main chamber.
Stone epitafijne łóżka są umieszczone na każdym boku głównej sali.
This is one of only two such funerary monuments in Armenia.
To jest jeden z tylko dwa takie pomniki w Armenii.
On the East side of the city, funerary temple and chapel were laid out.
Na Wschodzie bok miasta, epitafijna świątynia i kaplica zostały rozplanowane.
He said the head probably came from an elaborate Attic funerary monument.
Powiedział, że głowa prawdopodobnie pochodzi z wyszukanego Strychu pomnik.
Judging by size, this was a significant commission, probably for funerary display.
Osądzając przez wielkość, to była znaczna prowizja, prawdopodobnie dla epitafijnej wystawy.
The youngest girl's funerary dress is being unfolded; she will go first.
Epitafijna sukienka najmłodszej dziewczyny jest rozkładać; ona pójdzie po raz pierwszy.