Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Two men were coming down hand over hand along the forestay!
Dwóch ludzi schodziło z ręki ponad ręką wzdłuż forsztagu!
That man in oilskins was holding her by the forestay.
Ten człowiek w materiałach impregnowany lakierem olejnym trzymał ją za forsztag.
He caught hold of the forestay and shook it.
Schwycił się forsztagu i potrząsnął tym.
He hauled the sail up, then reefed it around the forestay.
Ukradł żagiel w górę, wtedy zrefować to wokół forsztagu.
Once hauled up, the edge must be parallel to the forestay or mast.
Kiedyś wciągnąć, brzeg musi być podobny do forsztagu albo masztu.
He woke at dawn to find someone hanging upside down from a forestay above his head.
Obudził się o świcie znaleźć, jak ktoś powiesił do góry nogami z forsztagu nad swoją głową.
The envoy descended to the end of the forestay.
Wysłannik zszedł do końca forsztagu.
Shifting his grip on the forestay, he sprang forward off the mast top.
Przesuwając jego uchwyt na forsztagu, skoczył do przodu z masztu szczyt.
The other end of the forestay is attached to the bow of the boat.
Inny koniec forsztagu jest przywiązany do łuku łodzi.
The foredeck has an anchor locker which also contains the forestay.
Pokład dziobowy ma kotwiczną szafkę, która również zawiera forsztag.
The sheets are run in front (outside) of the forestay and lead to the back of the boat.
Kartki są przebiegnięte z przodu (poza forsztagiem i prowadzić do tyłu z łodzi.
However, since the asymmetric still flies in front of the forestay, the operation is reversed.
Jednakże, od tej pory asymetryczne nieruchome muchy przed forsztagiem, operacja jest odwrócona.
The sun sank into the ocean; the Flower turned to watch it, hanging to the forestay with one arm.
Słońce zaszło do oceanu; Kwiat odwrócił się by obejrzeć to, zwisając do forsztagu z jednym ramieniem.
She strained with all her might and succeeded in fouling the long yard under the forestay.
Naprężyła z całą swoją mocą i zdołała zanieczyszczać długi jard pod forsztagiem.
Often a sail is attached to the forestay.
Często żagiel jest przymocowany do forsztagu.
From the top of the mast a forestay ran down to the bow winch.
Ze szczytu masztu forsztag zużył się do wciągarki łuku.
There appear to be furled sails on the forestay and foremast.
Są chyba zwinięte żagle na forsztagu i fokmaszcie.
Their training sessions went well, with the exception of a broken mast due to the forestay not being thick enough.
Ich sesje treningowe dobrze wypadły, z wyjątkiem rozbitego masztu z powodu forsztagu nie będącego wystarczająco gruby.
The forestay is a line or cable near the top of the mast to a point near the bow.
Forsztag jest linią albo kablem koło szczytu masztu do punktu blisko ukłonu.
The performance of the sail is dependent on having a forestay which is taut.
Przedstawienie żagla jest zależne od posiadania forsztagu, który jest naprężony.
And in the last miles, the boat lost a forestay, a rigging wire which helps support the mast.
I w ostatnich milach, łódź zgubiła forsztag, fałszujący drut, który pomaga podtrzymywać maszt.
He selected the number two jib, clipping the spring shackles to the forestay.
Wybrał liczbę dwa ramię, przyczepiając kajdany wiosenne do forsztagu.
Arms and legs windmilling, he toppled forward and grabbed the forestay.
Ramiona i nogi windmilling, obalił do przodu i złapał forsztag.
On the same boat, a foresail tack is clipped to the deck and forestay.
W takiej samej łodzi, pinezka foka jest przyczepiona do pokładu i forsztagu.
If the forestay is allowed to slack, the sail will lose its airfoil shape and not perform as well.
Jeśli forsztag będzie dozwolony do luzu, żagiel straci swój kształt profilu lotniczego i nie wykonywać też.