Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Keep one on watch and let the others flake off.
Trzymaj jednego na zegarku i pozwól innym złuszczać się.
They can use flakes off our feet on the paths.
Oni mogą używać płatów z naszych stóp na drogach.
And if it flaked off above them, then they were dead for sure.
A gdyby to złuszczyło się nad nimi, w takim razie nie żyli z całą pewnością.
The treatments usually flake off within a few weeks to six to eight months.
Traktowania zazwyczaj złuszczają się w ciągu kilku tygodni aby sześć do ośmiu miesięcy.
Within three months the paint had almost completely flaked off.
W ciągu trzy miesięcy farba miała niemal w całości złuszczony się.
However, instead of flaking off the scalp, they stay put.
Jednakże, zamiast złuszczać się skóry głowy oni nie ruszają się.
A tiny piece flaked off and fell to the floor.
Maleńki kawałek złuszczył się i osunął się na ziemię.
Chances were good that the gold would flake off later.
Szanse były dobre że złoto złuszczyłoby później.
The pressure caused more of the white powder to flake off.
Ciśnienie spowodowane więcej z białego proszku złuszczyć się.
Soon the painting started to grow mold and flake off the wall.
Niedługo obraz zaczął rosnąć formę i odłupywać ścianę.
Each time he did this a tiny chip was flaked off.
Za każdym razem gdy zrobił to maleńki odłamek został złuszczony się.
Time might not heal everything, but some things just die, dry up and flake off.
Czas nie może leczyć wszystkiego ale jakieś rzeczy właśnie umierają, wysychać i złuszczać się.
He rubbed his hands together and more dry skin flaked off.
Potarł swoje ręce razem i więcej skóry suchej złuszczyło się.
He added, "And if you build with the wrong layer, it flakes off."
Dodał "a jeśli budujesz z błędną warstwą, to złuszcza się."
I scratched my face under the eyes, and some dry skin flaked off.
Zadrapałem swoją twarz pod oczami, i jakaś skóra sucha złuszczyła się.
He struck again, and a chip of ice flaked off.
Uderzył jeszcze raz, i odłamek lodu złuszczył.
We just make sure that nothing else is in danger of flaking off."
Właśnie upewnimy się, że nie nic jeszcze jest w niebezpieczeństwie złuszczania się. "
Some parts have flaked off, so the area is barred behind a gate.
Jakieś części złuszczyły się więc obszar jest zablokowany za bramą.
I could tell because the paint had flaked off here and there, especially on the end of the road nearest the door.
Poznałem ponieważ farba złuszczyła się tu i tam, szczególnie na kresie drogim najbliższy drzwi.
The bark flakes off to show a somewhat mottled effect.
Kora odłupuje się wykazywać nieco cętkowane działanie.
Is there something I can do to keep the outside of the nest from drying and flaking off?
Jest coś, czemu mogę robić powstrzymywać zewnętrzna część gniazda przed suszeniem i złuszczanie się?
Only by looking closely could one see where the chips had been flaked off to shape it.
Tylko przez patrzenie blisko jeden mógłby zobaczyć gdzie odłamki zostały złuszczone się nadać kształt temu.
But if part of it has been cracked, a chip may be flaked off with less effort.
Jeśli jednak tego część została spowodowana pęknięcie, odłamek może być złuszczony się z mniej wysiłku.
Any frescoes were good when they started to peel and flake off.
Jakiekolwiek freski były dobre gdy zaczęli obierać i złuszczać się.
"A little of the shine flaked off you then, Thomas.
"Trochę z połysku złuszczonego od ciebie wtedy, Thomas.