Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A flair for the particular job I want him to do.
Talent do szczególnej pracy, której chcę go robić.
He was known for his flair and view of the game.
Był znany z jego talentu i wizyty gry.
He had that sort of flair even when we were just at the house or went out some place.
Miał ten rodzaj talentu nawet gdy byliśmy właśnie w domu albo wyszedł jakieś miejsce.
Respect is a major issue in the world of flair.
Szacunek jest główną kwestią na świecie z talentu.
So this year, he is trying to race with a little bit of flair.
Tak bieżący rok, on próbuje ścigać się z odrobinka talentem.
A flair up this summer had me on the floor and in bed for days.
Talent w górę tego lata miał mnie na podłodze i w łóżku przez dni.
The result is a house with an extremely personal flair.
Skutek jest domem z niezwykle osobistym talentem.
He had a natural flair for history and loved reading.
Miał wrodzony talent do historii i uwielbiał czytanie.
He showed something of the same flair in finding a wife.
Pokazał w pewnym sensie taki sam talent w znalezieniu żony.
He has a condition that could flair up at any moment.
On ma warunek, który mógł talent w górę w każdej chwili.
On the other hand, some of these papers had real flair.
Z drugiej strony, jakiś z tych papierów miał rzeczywisty talent.
He had shown what a little flair might do for the army as a whole.
Pokazał co trochę talentu może robić dla całego wojska.
He's getting a little offensive flair in his game now.
On dostaje trochę obraźliwego talentu w swojej grze teraz.
He wrote with a flair not seen in today's writers.
Napisał z talentem nie zobaczony w dzisiejszych pisarzach.
And, it must be said, to do so with some flair.
I, to musi być powiedziane, robić tak z jakimś talentem.
You also need to show a bit of flair and imagination.
Również musisz wykazać trochę talentu i wyobraźnię.
I dress it with a certain flair, you might say, and make up its face every day.
Ozdabiam to jakimś talentem, możesz mówić, i malować jego twarz codziennie.
As Flair says majority of them played very well last weekend.
Ponieważ Talent mówi, że ich większość zagrała bardzo dobrze w miniony weekend.
Does everything with a flair that seems to attract attention.
Wszystko, czemu z talentem to wydaje się budzi zainteresowanie.
He's a flair player and the crowd took to him right away.
On jest graczem talentu i tłum polubił go natychmiast.
There was no doubt that he had a flair for these things.
Było bez wątpienia że miał talent do tych rzeczy.
Having flair while exercising power is a clear step forward.
Mając talent podczas gdy sprawowanie mocy jest czystym krokiem do przodu.
While waiting for things to start, I admired the school's flair.
Podczas gdy czekając na rzeczy na początek, podziwiałem talent szkoły.
But he sports them all with good humor, if not always flair.
Ale on sporty ich wszystkich z humorkiem, jeśli nie zawsze talent.
She had a real flair for promotion, too, we found out.
Miała rzeczywisty talent do awansu, też, wyszukany.