Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The ferial regular is repeated in Roman numerals in the third column.
Ferial regularny powtórzy się w cyfrach rzymskich w trzeciej kolumnie.
The city was ceded to the Bishopric of Toledo, which granted it ferial rights.
Miasto zostało scedowane na Diecezję Toledo, które przyznało to ferial prawa.
A Sunday or ferial Mass may not be used as a votive Mass.
Niedziela albo ferial Masa nie może być używana jako wotywna Masa.
During the national fair of San Marcos, this venue is host to the folk culture spectacle known as "ferial".
Podczas krajowych targów Sanu Marcos, to miejsce jest gospodarzem do kultury ludowej widowisko znany jak "ferial".
Later it was prescribed for all clerics and became obligatory whenever a ferial office was celebrated.
Później to zostało przepisane wszystkim duchownym i stało się obowiązkowy kiedykolwiek ferial stanowisko było sławne.
The martyrology, or ferial, of the Roman Church in the middle of the fourth century still exists.
Martyrologium, albo ferial, z Rzymianina Kościół pośrodku z czwartego wieku nadal istnieje.
On Rogation Tuesday, if the office was ferial the Mass was of Rogation.
Na litanii wtorek, gdyby stanowisko było ferial Masa była z litanii.
It had three lessons and took the psalms of Matins from the ferial office; the rest of the office was like the semidouble.
To spędziło trzy lekcje i wzięło psalmy Jutrzni z ferial biuro; odpoczynek biura był tak jak semidouble.
The second, Oratio super populum, is said only in ferial Masses in Lent.
Drugi, Oratio super populum, usłyszy tylko w ferial Masy za Wielki Post.
Also in the ferial Mass, the Preface for Lent gives way to the Preface of the Cross.
Również w ferial Masa, Wstęp przez Wielki Post ustąpi miejsca Prologowi Krzyża Świętego.
Before Pope St. Pius X's reform, it involved the recitation of 18 psalms on Sundays and 12 on ferial days.
Przed Papieżem St. Pius X's reforma, to objęło recytację 18 psalmów w niedziele i 12 na ferial dni.
The ferial days have only one Nocturn consisting of twelve psalms; each Nocturn has, as usual, three lessons.
Ferial dni mają jedynego Nocturn składający się z dwunastu psalmów; każdy Nocturn ma, jak zwykle, trzy lekcje.
The week-day or ferial office and that of simple feasts were composed of one nocturn only, with twelve psalms and three lessons.
Tydzień-dzień albo ferial biuro i to z prostych uczt składały się z jednego nocturn tylko, z dwunastoma psalmami i trzema lekcjami.
At ferial Masses in Lent the Oratio super populum follows the last Postcommunion.
Przy ferial Masy za Wielki Post Oratio super populum jedzie ostatnim Postcommunion.
Instead of the "suffragia sanctorum" in the semidouble and ferial Offices, a commemoration of the Holy Cross is used.
Zamiast "suffragia sanctorum" w semidouble i ferial Biura, obchody Świętego Krzyża są używane.
On Vigils in Advent that were not also Ember days, if the office was ferial the Mass wa of the Vigil commemorating the feria.
Na Czuwaniach w adwencie że byli nie również Rozżarzony Węgielek dni, gdyby stanowisko było ferial Masa wa z Czuwania upamiętniając feria.
On the Monday of each week (except in Lent and Paschal time) if the office was ferial the conventual Mass was permitted to be a Requiem.
W poniedziałek z każdego tygodnia (tyle że za Wielki Post i Paschalny czas) gdyby stanowisko było ferial conventual Masa miała zezwolenie na bycie requiem.
The colour for the Office de tempore is white; the Te Deum and Gloria are recited every day even in the ferial Office.
Kolor dla Biura de tempore jest biały; si Deum i Gloria są wyliczone codziennie nawet w ferial Biuro.
In the lessons, as in the psalms, the order for special days breaks in upon the normal order of ferial offices and dislocates the scheme for consecutive reading.
Za lekcje, jak w psalmy, porządek przez specjalne dni włamuje się na normalnym porządku z ferial biura i zwichnie plan dla kolejnego czytania.
In ferial tone he addressed J. J. O'Molloy: --Taylor had come there, you must know, from a sickbed.
W ferial ton zaadresował j. j. O'Molloy: - - Taylor przyszedł tam, musisz wiedzieć, z łoża boleści.
The present arrangement provides for seven 'hulali' at each ferial night service, ten on Sundays, three on "Memorials", and the whole Psalter on Feasts of the Lord.
Obecne przygotowanie przewiduje siedem 'hulali' przy każdym ferial usługa nocna, dziesięć w niedziele, trzy na "Pomnikach", i cały Psałterz o Pana Ucztach.
"Ferial" is an adjective formed from "feria" and is used in connection with a noun, as in the phrase "ferial Mass".
"Ferial" jest przymiotnikiem utworzono "feria" i jest używany w związku z rzeczownikiem, jak w zwrot "ferial Masa".
The second half-line gives the ferial regular, or weekday displacement, of the day of that year's Paschal Full Moon from the concurrent, or the weekday of 24 March.
Druga półprosta daje ferial regularny, albo powszednie wysiedlenie, z dnia Paschalnej pełni tego roku z jednoczesny, albo dzień powszedni 24 marca.
The Divine Office, collected like a Breviary, was published at Mosul in seven volumes (1886-96), the ferial office alone at Rome in 1853, and at Sharfi in the Lebanon (1898).
Święte Stanowisko, zebrany jak Brewiarz, został wydany przy Mosul w siedem tomach (1886-96), ferial biuro sam przy Rzymie w 1853, i przy Sharfi w Libanie (1898).
The psalms are chosen not in their serial order, as in the Sunday Office or the Roman ferial Office, but because certain verses, which serve as antiphons, seem to allude to the state of the dead.
Psalmy są wybrane nie w swoim poleceniu w odcinkach, jak w Biuro niedzielne albo Rzymianin ferial Biuro, ale ponieważ pewne poezje, które służą jako antyfony wydają się robić aluzję do stanu z zmarły.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.