Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But how can I tie off the femoral artery that high up?
Ale jak mogę przywiązywać z tętnicy udowej tak wysoki w górę?
He had been shot through the femoral artery at the beginning of the ambush and died.
Został postrzelony przez tętnicę udową na początku zasadzki i umarł.
Away from the femoral artery, but smashing a major bone.
Z dala od tętnicy udowej, ale rozbijając główną kość.
They go fast when the femoral artery is cut.
Oni idą szybko gdy tętnica udowa jest cięciem.
The femoral artery is in the thigh near the groin.
Tętnica udowa jest w udzie obok pachwiny.
A man could bleed out in a hurry if anything happened to his femoral artery.
Człowiek mógł krwawić na zewnątrz w pośpiechu raczej stać się z jego udową tętnicą.
The bed was already dark with blood as both femoral arteries flooded onto the sheets.
Łóżko było już ciemne z krwią ponieważ obie udowe tętnice wylały na prześcieradła.
This did not stop him from being shot in the groin cutting his femoral artery.
To nie powstrzymało go od zostania postrzelonym w pachwinę rozkrawającą jego udową tętnicę.
He felt a pulse in Jackson's femoral artery; his body was warm and had not changed color.
Wyczuł tętno w udowej tętnicy Jacksona; jego ciało było ciepłe i nie zmienić koloru.
If the femoral artery had been cut, the captain would already have been dead.
Gdyby tętnica udowa została wydrążona, kapitan już nie żyłby.
Femoral artery gone, about a minute, maybe a minute and a half.
Udowa tętnica przebyty, około minuty, może minuta i połowa.
He bled to death from damage to the femoral artery on December 13, 1862.
Wykrwawiał się z uszkodzenia tętnicy udowej 13 grudnia 1862.
The deep femoral artery does not leave the thigh.
Głęboka udowa tętnica nie zostawia uda.
Indeed, he was fortunate to survive a bullet through his femoral artery.
Rzeczywiście, miał szczęście, że przeżyć kulę w jego udową tętnicę.
The blade missed his femoral artery by a hair.
Ostrze opuściło swoją udową tętnicę o włos.
In the femoral arteries, angioplasty works better if the area of narrowing is short.
W tętnicach udowych, plastyka naczynia skutkuje lepiej jeśli obszar zwężania jest niski.
The most dangerous injury was to his femoral artery, the one largest arteries in the body.
Najniebezpieczniejszy uraz był do swojej udowej tętnicy, jeden największe tętnice w ciele.
A nick in the femoral artery could kill you faster than some chest shots would.
Nacięcie w tętnicy udowej mogło zabić cię szybciej niż jakieś strzały klatkie piersiowej by.
His femoral artery was hit and severed, causing a mortal wound.
Jego udowa tętnica została uderzona się i przecięła, powodując śmiertelną ranę.
This surgery is done by cutting open the femoral artery and removing the plaque.
Ta operacja zostanie skończona przez rozcinanie tętnicy udowej i usuwanie płyty.
A second two-chamber heart grows where the femoral arteries run into the legs.
Drugie dwuizbowe serce rośnie gdzie tętnice udowe przebiegnięte do nóg.
It was pointless, but I slipped my hand inside the thigh and felt for the femoral artery.
To było bezcelowe ale wsunąłem swoją rękę wewnątrz uda i poszukałem tętnicy udowej.
But no pumpers, thank Christ, though the femoral artery wasn't too far away now.
Ale żadni pompiarz, dziękować Chrystusowi, chociaż tętnica udowa nie była daleko również teraz.
"You'll have some interesting scars, Tom, but your friend missed the femoral arteries.
"Będziesz mieć jakieś interesujące blizny, Tom, ale twój przyjaciel opuścił tętnice udowe.