Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It is not clear when the church fell into disuse.
To nie jest wolnym gdy kościół stał pustym.
The order fell into disuse by 1732 at the latest.
Porządek stał pustym przed 1732 najpóźniej.
Then the property seems to have fallen into disuse for some time.
W takim razie własność wydaje się stać pustym na jakiś czas.
As a continuous whole, the road fell into disuse after one year.
Jako ciągła całość, droga stała pustym po jednym roku.
But it turns out that, you know, a lot of them have fallen into disuse.
Ale to okaże się, że, wiesz co, dużo ich stać pustym.
After that time, the house fell into disuse and was abandoned.
Po tym czasie, dom stał pustym i został porzucony.
She fortunately lived long enough to see the term fall into disuse.
Na szczęście żyła wystarczająco długo zobaczyć upadek terminu do zaprzestania używania.
It was strange how that word had fallen into disuse.
To było dziwne jak to słowo wyszło z użycia.
This rail line fell into disuse and was closed in 1989.
Ta linia kolejowa stała pustym i został zamknięty w 1989.
The station was never rebuilt and the line fell into disuse.
Stacja nigdy nie została odbudowana i linia stała pustym.
Written specifically for that time of war, it soon fell into disuse.
Napisany specjalnie dla tego czasu wojny, to szybko stało pustym.
At that time, they were confiscated and fell into disuse.
W tym czasie, zostali skonfiskowani i stali pustym.
Their practice of private confession has fallen into disuse in most areas.
Ich praktyka przyznania się przekazanego w zaufaniu została zarzuconym w większość obszarów.
After falling into disuse, she is believed to have been broken up.
Po stawaniu pustym, uważa się, że została rozbita.
"These are words that for some reason have fallen into disuse.
"To słowa że z jakiegoś powodu stać pustym.
In the process, a splendid group of recipes fell into disuse.
Przy okazji, wspaniała grupa przepisów stała pustym.
But it fell into disuse after a series of restrictive court decisions.
Ale to stało pustym po cyklu restrykcyjnych decyzji sądu.
In that period, the land and the station, close to the old Berlin wall, fell into disuse.
Za ten okres, ziemię i stację, blisko starej ściany berlińskiej, ścinać do zaprzestania używania.
After the war the track fell into disuse and disappeared in many places.
Już po wojnie ślad stał pustym i zniknął w wielu miejscach.
The mosque fell into disuse briefly between 1900 and 1912.
Meczet stał pustym krótko między 1900 a 1912.
It fell into disuse later on and today stands in ruins.
To stało pustym później i dziś stoi w ruinach.
After falling into disuse it was bought and restored from 1894.
Po stawaniu pustym to zostało kupione i przywróciło od 1894.
The name, however, appears to have fallen into disuse with the passage of time.
Imię, jednakże, wydaje się stać pustym w miarę upływu czasu.
I suppose it's not surprising the church fell into disuse.
Przypuszczam, że to nie zaskakujące jest, że kościół stał pustym.
It rarely is better, and the category has fallen into disuse.
To rzadko jest lepsze, i kategoria została zarzuconym.