Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In other words, one can extrapolate the whole from the part.
Innymi słowy, można przewidywać całość na podstawie części.
She gave me the time and place of her death to extrapolate off.
Dała mi czas i miejsce jej śmierci przewidzieć daleko.
Or at least similar enough that we could extrapolate something.
Albo co najmniej wystarczająco podobny że mogliśmy przewidzieć coś.
How do you extrapolate from the specific to the general here?
Jak przewidujesz z określony aby ogólny tu?
I hope that people beyond this House will extrapolate from what has just happened.
Mam nadzieję, że ludzie poza tą izbą przewidzą z co właśnie zdarzył się.
Extrapolating to the child population as whole, that would mean more than 80,000 children are still gone.
Przewidując do populacji dziecka jako całość, to oznaczałoby więcej niż 80,000 dzieci wyjedzie wciąż.
"People who extrapolate are just not looking at history," he said.
"Ludzie, którzy przewidują są w trakcie nie patrzenia na historię" powiedział.
History was a guide, but one could not just extrapolate.
Historia była przewodnikiem ale jeden mógł nie tylko przewidywać.
A small line begins to extrapolate to the rest of the figure.
Kreseczka zaczyna przewidywać do reszty liczby.
These savings will be extrapolated over the next two years.
Te oszczędności zostaną przewidziane przez następne dwa lata.
The mean age of their population, however, was high and the results cannot be extrapolated to other patient groups.
Skąpy wiek ich populacji, jednakże, był wysoki i wyniki nie mogą być przewidziane do innych cierpliwych grup.
They will need to extrapolate their line to the axis.
Oni będą musieć przewidzieć swoją linię do osi.
Extrapolate that over an 82-game season, and your team ends up with 93 points.
Przewidywać to przez porę roku 82-gra, i twój zespół kończy 93 punktami.
The question is whether it makes sense to extrapolate that pattern into the future.
Pytanie jest czy to ma sens przewidzenie tego wzoru do przyszłości.
"A lot of the technology we just have to extrapolate.
"Dużo z techniki właśnie musimy przewidzieć.
I'm the one who extrapolated them in order to protect his identity.
Jestem jeden kto przewidzieć ich aby bronić jego tożsamość.
I'm just extrapolating on the basis of the variety in his shows.
Jestem w trakcie przewidywania na podstawie różnorodności jego widowisk.
From this, one can extrapolate to obtain other power series.
Z tego móc przewidywać uzyskać inny szereg potęgowy.
So, how much can you extrapolate from that one tree about the whole forest?
Tak, jak dużo możesz przewidywać na podstawie tego jedno drzewo o całym lesie?
These results can be extrapolated to the toddler and older child.
Te wyniki mogą być przewidziane do brzdąc i starszego dziecka.
It's almost impossible to extrapolate anything about a conservative society.
To nie można prawie przewidzieć coś o konserwatywnym społeczeństwie.
"And what are the prospects to be extrapolated from this?"
"I co perspektywy mają zostać przewidzianym na podstawie tego?"
From that understanding, he was able to extrapolate the general formula.
Z tego rozumienia, mógł przewidzieć ogólną formułę.
Extrapolating the census data gives a figure of 2 million.
Przewidując spis ludności dane daje kwotę 2 milionów.
Estimates of the total problem were extrapolated from 217 responses.
Oceny całkowitego problemu zostały przewidziane na podstawie 217 odpowiedzi.