Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Only in that way can you actually extend the hand of friendship to others.
Tylko pod tym względem móc faktycznie podasz rękę przyjaźni do innych.
I extend the hand of friendship and you cut it off.
Podam rękę przyjaźni i odcinasz to.
Let me extend the hand of friendship and exchange names.
Niech podam rękę przyjaźni i imion wymiany.
America has always been willing to extend the hand of friendship."
Ameryka zawsze chciała podać rękę przyjaźni. "
We even extended the hand of friendship to them, but we were refused.
Nawet podaliśmy rękę przyjaźni do nich ale zostaliśmy odmówieni.
I have extended the hand of friendship on numerous occasions, only to be betrayed.
Podałem rękę przyjaźni wielokrotnie, tylko po to aby zdradzony.
Yes, extend the hand of friendship, but not at the cost of our own producers.
Tak, podać rękę przyjaźni, ale nie w koszcie naszych własnych producentów.
"America therefore extends the hand of friendship to Iraq.
"Ameryka dlatego poda rękę przyjaźni do Iraku.
We are extending the hand of friendship to countries about which there is seemingly much to criticise.
Podamy rękę przyjaźni do krajów, o których jest pozornie dużo krytykować.
We approached them openly, extending the hand of friendship.
Podeszliśmy do nich otwarcie, podać rękę przyjaźni.
We extended the hand of friendship and aid and it was rejected.
Podaliśmy rękę przyjaźni i pomocy i to zostało odrzucone.
We will, of course, extend the hand of friendship to any who wish to form alliances with us.
, Oczywiście, podamy rękę przyjaźni do któregokolwiek kto chcieć zawrzeć przymierza z nami.
We attempted to extend the hand of friendship to the unionists."
Spróbowaliśmy podać rękę przyjaźni do związkowców. "
Sam was extending the hand of friendship, with a hot-shower carrot.
Sam podał rękę przyjaźni, z marchwią gorący-prysznicowy.
I'm not proposing we lay down our arms but rather that we extend the hand of friendship.
Nie proponuję byśmy leżeli w dół swoich ramion ale raczej tak podamy rękę przyjaźni.
"But I'm glad to break bread with you," he told the gathering, "and extend the hand of friendship."
"Ale cieszę się łamać chleb z tobą," powiedział spotkanie "i podać rękę przyjaźni."
He stepped forward, extending the hand of friendship.
Zrobił krok w przód, podać rękę przyjaźni.
Hong Kong extends the hand of friendship to all our guests and visitors."
Hongkong poda rękę przyjaźni do wszystkich naszych gości i gości. "
If it does, America would serve its own best interests and its democratic principles by extending the hand of friendship.
Jeśli to robi, Ameryka obsłużyłaby swój własny najlepszy interes i jego zasady demokracji przez podanie ręki przyjaźni.
Muhammad extended the hand of friendship towards them, a treaty was signed and both parties left on friendly terms.
Mahomet podał rękę przyjaźni wobec nich, traktat został podpisany i obie strony nie zdjęły przyjaznych warunków.
(Laughter and applause) I extend the hand of friendship to Roger.
(Śmiech i brawa) podam rękę przyjaźni do Rogera.
Then he waited till the enemy general appeared, dismounted and approached, extending the hand of friendship.
W takim razie poczekał kasy sklepowej wróg ogólny pojawić się, zdemontowany i zbliżony się, podać rękę przyjaźni.
"We must extend the hand of friendship," Hay intoned, "through every open door that we can find."
"Musimy podać rękę przyjaźni" Siano recytowało monotonnie "przez każdą politykę otwartych drzwi, którą możemy znajdować."
It seems strange to extend the hand of friendship and economic co-operation to the same countries that we are threatening with mass extermination.
Wydaje się dziwny podać rękę przyjaźni i gospodarczej współpracy do takich samych krajów, którym grozimy eksterminacją masową.
"No, but like Archer, the prime minister wants to extend the hand of friendship and cooperation to the other powers of the galaxy."
"Nie, ale tak jak Łucznik, premier chce podać rękę przyjaźni i współpracy do innych mocy galaktyki."