Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He would lash out, estranging some of his close friends.
Zaatakowałby, zrażając jakiś z jego bliskich przyjaciół.
It will require much more than difference of opinion to estrange us.
To będzie wymagać dużo bardziej niż różnica zdań by zrazić nas.
He had wanted to attend a boarding school to estrange himself from his father.
Chciał być obecnym na szkole z internatem zrazić siebie od jego ojca.
Your cruel silence is estranging us from each other at the beginning of our married life.
Twoja okrutna cisza zraża nas od siebie na początku naszego pożycia małżeńskiego.
"Spectacular beauty can estrange you in a deep way," she said.
"Wielkie widowisko piękno może zrażać ty w głęboki sposób," powiedziała.
So what happened to estrange the young newlyweds during their honeymoon?
Tak co zdarzyło się zrazić młodzi nowożeńcy podczas ich miesiąca miodowego?
Throughout the song, the family members begin to discover their differences need not estrange them from one another.
W piosence, członkowie rodziny zaczynają odkrywać, że ich różnice nie zrażają ich od siebie.
In that six-month period, he began to estrange himself from the rest of his extended family.
Za ten półroczny okres, zaczął zrażać siebie z reszty jego rodziny wielopokoleniowej.
They are the ones who have chosen to estrange those of us who question.
Oni są kto postanowić zrazić ci z nas kto pytanie.
He opposed policies which would estrange the South and defended slavery.
Sprzeciwił się politykom, które zraziłyby Południe i obroniona niewola.
The Empire needs allies too much to estrange my people thus."
Imperium potrzebuje sojuszników zbyt wiele zrazić moi ludzie stąd. "
But it's hard if you are a Mexican woman and used to living with your family and not estranging them.
Ale to jest twarde jeśli jesteś meksykańską kobietą i użyty do nie życia z twoją rodziną i nie zrażaniem ich.
She is trying to estrange me from him.
Ona próbuje zrazić mnie od niego.
Perhaps they were taking care not to estrange atheists.
Może starali się nie zrazić ateiści.
Feeling upset, she starts to rebel, thereby estranging herself from her friends.
Niepowodzenie uczucia, ona rusza do buntownika, tym samym zrażając siebie od jej przyjaciół.
But you write the worst letters, letters bad enough to estrange anyone.
Ale piszesz najgorsze listy, listy wystarczająco zły, by zrazić nikt.
It was this, she believed, that was most responsible for estranging him from his family.
To było to, uwierzyła, to było najodpowiedzialniejsze za zrażanie go z jego rodziny.
The trial did much to estrange McPherson from her daughter.
Rozprawa zrobiła dużo zrażać McPherson od jej córki.
If the jugs are empty, your conduct will estrange you from friends and station.
Jeśli dzbany będą puste, twoje zachowanie zrazi ty od przyjaciół i stacji.
It was the penalty for estranging ourselves from Universe.
To była kara za zrażanie siebie z Wszechświata.
"Technology does not need to estrange us from one another," Cox told Wired.
"Technika nie potrzebuje zrazić nas od siebie," Cox powiedział wysłany telegram.
Later medical politics would estrange them, though each always retained a high estimate of the learning and ability of the other.
Później medyczna polityka zraziłaby ich, chociaż każdy zawsze zachowywał w pamięci wysoką wycenę nauki i drugiego umiejętności.
The silly little fool, thought Margery, didn't she see that her only hope was in estranging these two!
Głupi mały głupiec, myśl Margery, nie zobaczyła, że jej ostatnia deska ratunku jest w zrażaniu te dwa!
Cameras will only estrange your neighbor, not encourage him to respect your property.
Kamery tylko zrażą twój sąsiad, nie zachęcać go by szanować twoje.
The astral organism forms organs which estrange the vegetative life.
Astralny organizm zakłada organy, które zrażają wegetatywne życie.